nih-gov/www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/index.html?report=reader

2635 lines
334 KiB
Text

<!DOCTYPE html>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" class="no-js no-jr">
<head>
<!-- For pinger, set start time and add meta elements. -->
<script type="text/javascript">var ncbi_startTime = new Date();</script>
<!-- Logger begin -->
<meta name="ncbi_db" content="books">
<meta name="ncbi_pdid" content="book-part">
<meta name="ncbi_acc" content="NBK7252">
<meta name="ncbi_domain" content="citmed">
<meta name="ncbi_report" content="reader">
<meta name="ncbi_type" content="fulltext">
<meta name="ncbi_objectid" content="">
<meta name="ncbi_pcid" content="/NBK7252/?report=reader">
<meta name="ncbi_pagename" content="Journals in Audiovisual Formats - Citing Medicine - NCBI Bookshelf">
<meta name="ncbi_bookparttype" content="chapter">
<meta name="ncbi_app" content="bookshelf">
<!-- Logger end -->
<!--component id="Page" label="meta"/-->
<script type="text/javascript" src="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/js/jr.boots.min.js"> </script><title>Journals in Audiovisual Formats - Citing Medicine - NCBI Bookshelf</title>
<meta charset="utf-8">
<meta name="apple-mobile-web-app-capable" content="no">
<meta name="viewport" content="initial-scale=1,minimum-scale=1,maximum-scale=1,user-scalable=no">
<meta name="jr-col-layout" content="auto">
<meta name="jr-prev-unit" content="/books/n/citmed/A46175/?report=reader">
<meta name="jr-next-unit" content="/books/n/citmed/A48389/?report=reader">
<meta name="bk-toc-url" content="/books/n/citmed/?report=toc">
<meta name="robots" content="INDEX,FOLLOW,NOARCHIVE">
<meta name="citation_inbook_title" content="Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition">
<meta name="citation_title" content="Journals in Audiovisual Formats">
<meta name="citation_publisher" content="National Library of Medicine (US)">
<meta name="citation_date" content="2015/08/11">
<meta name="citation_author" content="Karen Patrias">
<meta name="citation_author" content="Dan Wendling">
<meta name="citation_fulltext_html_url" content="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/">
<link rel="schema.DC" href="http://purl.org/DC/elements/1.0/">
<meta name="DC.Title" content="Journals in Audiovisual Formats">
<meta name="DC.Type" content="Text">
<meta name="DC.Publisher" content="National Library of Medicine (US)">
<meta name="DC.Contributor" content="Karen Patrias">
<meta name="DC.Contributor" content="Dan Wendling">
<meta name="DC.Date" content="2015/08/11">
<meta name="DC.Identifier" content="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/">
<meta name="description" content="A. Journal Articles in Audiovisual Formats">
<meta name="og:title" content="Journals in Audiovisual Formats">
<meta name="og:type" content="book">
<meta name="og:description" content="A. Journal Articles in Audiovisual Formats">
<meta name="og:url" content="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/">
<meta name="og:site_name" content="NCBI Bookshelf">
<meta name="og:image" content="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/corehtml/pmc/pmcgifs/bookshelf/thumbs/th-citmed-lrg.png">
<meta name="twitter:card" content="summary">
<meta name="twitter:site" content="@ncbibooks">
<meta name="bk-non-canon-loc" content="/books/n/citmed/A47102/?report=reader">
<link rel="canonical" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/">
<link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Archivo+Narrow:400,700,400italic,700italic&amp;subset=latin" rel="stylesheet" type="text/css">
<link rel="stylesheet" href="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/css/libs.min.css">
<link rel="stylesheet" href="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/css/jr.min.css">
<meta name="format-detection" content="telephone=no">
<link rel="stylesheet" href="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/css/books.min.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet" href="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/css//books_print.min.css" type="text/css" media="print">
<link rel="stylesheet" href="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/css/books_reader.min.css" type="text/css">
<style type="text/css">p a.figpopup{display:inline !important} .bk_tt {font-family: monospace} .first-line-outdent .bk_ref {display: inline} .body-content h2, .body-content .h2 {border-bottom: 1px solid #97B0C8} .body-content h2.inline {border-bottom: none} a.page-toc-label , .jig-ncbismoothscroll a {text-decoration:none;border:0 !important} .temp-labeled-list .graphic {display:inline-block !important} .temp-labeled-list img{width:100%}</style>
<link rel="shortcut icon" href="//www.ncbi.nlm.nih.gov/favicon.ico">
<meta name="ncbi_phid" content="CE8CCED97D6987E100000000011900F1.m_5">
<meta name='referrer' content='origin-when-cross-origin'/><link type="text/css" rel="stylesheet" href="//static.pubmed.gov/portal/portal3rc.fcgi/4216699/css/3852956/3849091.css"></head>
<body>
<!-- Book content! -->
<div id="jr" data-jr-path="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/"><div class="jr-unsupported"><table class="modal"><tr><td><span class="attn inline-block"></span><br />Your browser does not support the NLM PubReader view.<br />Go to <a href="/pmc/about/pr-browsers/">this page</a> to see a list of supported browsers<br />or return to the <br /><a href="/books/NBK7252/?report=classic">regular view</a>.</td></tr></table></div><div id="jr-ui" class="hidden"><nav id="jr-head"><div class="flexh tb"><div id="jr-tb1"><a id="jr-links-sw" class="hidden" title="Links"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" version="1.1" x="0px" y="0px" viewBox="0 0 70.6 85.3" style="enable-background:new 0 0 70.6 85.3;vertical-align:middle" xml:space="preserve" width="24" height="24">
<style type="text/css">.st0{fill:#939598;}</style>
<g>
<path class="st0" d="M36,0C12.8,2.2-22.4,14.6,19.6,32.5C40.7,41.4-30.6,14,35.9,9.8"></path>
<path class="st0" d="M34.5,85.3c23.2-2.2,58.4-14.6,16.4-32.5c-21.1-8.9,50.2,18.5-16.3,22.7"></path>
<path class="st0" d="M34.7,37.1c66.5-4.2-4.8-31.6,16.3-22.7c42.1,17.9,6.9,30.3-16.4,32.5h1.7c-66.2,4.4,4.8,31.6-16.3,22.7 c-42.1-17.9-6.9-30.3,16.4-32.5"></path>
</g>
</svg> Books</a></div><div class="jr-rhead f1 flexh"><div class="head"><a href="/books/n/citmed/A46175/?report=reader"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M75,30 c-80,60 -80,0 0,60 c-30,-60 -30,0 0,-60"></path><text x="20" y="28" textLength="60" style="font-size:25px">Prev</text></svg></a></div><div class="body"><div class="t">Chapter 16, Journals in Audiovisual Formats</div><div class="j">Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition</div></div><div class="tail"><a href="/books/n/citmed/A48389/?report=reader"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M25,30c80,60 80,0 0,60 c30,-60 30,0 0,-60"></path><text x="20" y="28" textLength="60" style="font-size:25px">Next</text></svg></a></div></div><div id="jr-tb2"><a id="jr-bkhelp-sw" class="btn wsprkl hidden" title="Help with NLM PubReader">?</a><a id="jr-help-sw" class="btn wsprkl hidden" title="Settings and typography in NLM PubReader"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512" preserveAspectRatio="none"><path d="M462,283.742v-55.485l-29.981-10.662c-11.431-4.065-20.628-12.794-25.274-24.001 c-0.002-0.004-0.004-0.009-0.006-0.013c-4.659-11.235-4.333-23.918,0.889-34.903l13.653-28.724l-39.234-39.234l-28.72,13.652 c-10.979,5.219-23.68,5.546-34.908,0.889c-0.005-0.002-0.01-0.003-0.014-0.005c-11.215-4.65-19.933-13.834-24-25.273L283.741,50 h-55.484l-10.662,29.981c-4.065,11.431-12.794,20.627-24.001,25.274c-0.005,0.002-0.009,0.004-0.014,0.005 c-11.235,4.66-23.919,4.333-34.905-0.889l-28.723-13.653l-39.234,39.234l13.653,28.721c5.219,10.979,5.545,23.681,0.889,34.91 c-0.002,0.004-0.004,0.009-0.006,0.013c-4.649,11.214-13.834,19.931-25.271,23.998L50,228.257v55.485l29.98,10.661 c11.431,4.065,20.627,12.794,25.274,24c0.002,0.005,0.003,0.01,0.005,0.014c4.66,11.236,4.334,23.921-0.888,34.906l-13.654,28.723 l39.234,39.234l28.721-13.652c10.979-5.219,23.681-5.546,34.909-0.889c0.005,0.002,0.01,0.004,0.014,0.006 c11.214,4.649,19.93,13.833,23.998,25.271L228.257,462h55.484l10.595-29.79c4.103-11.538,12.908-20.824,24.216-25.525 c0.005-0.002,0.009-0.004,0.014-0.006c11.127-4.628,23.694-4.311,34.578,0.863l28.902,13.738l39.234-39.234l-13.66-28.737 c-5.214-10.969-5.539-23.659-0.886-34.877c0.002-0.005,0.004-0.009,0.006-0.014c4.654-11.225,13.848-19.949,25.297-24.021 L462,283.742z M256,331.546c-41.724,0-75.548-33.823-75.548-75.546s33.824-75.547,75.548-75.547 c41.723,0,75.546,33.824,75.546,75.547S297.723,331.546,256,331.546z"></path></svg></a><a id="jr-fip-sw" class="btn wsprkl hidden" title="Find"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 550 600" preserveAspectRatio="none"><path fill="none" stroke="#000" stroke-width="36" stroke-linecap="round" style="fill:#FFF" d="m320,350a153,153 0 1,0-2,2l170,170m-91-117 110,110-26,26-110-110"></path></svg></a><a id="jr-rtoc-sw" class="btn wsprkl hidden" title="Table of Contents"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M20,20h10v8H20V20zM36,20h44v8H36V20zM20,37.33h10v8H20V37.33zM36,37.33h44v8H36V37.33zM20,54.66h10v8H20V54.66zM36,54.66h44v8H36V54.66zM20,72h10v8 H20V72zM36,72h44v8H36V72z"></path></svg></a></div></div></nav><nav id="jr-dash" class="noselect"><nav id="jr-dash" class="noselect"><div id="jr-pi" class="hidden"><a id="jr-pi-prev" class="hidden" title="Previous page"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M75,30 c-80,60 -80,0 0,60 c-30,-60 -30,0 0,-60"></path><text x="20" y="28" textLength="60" style="font-size:25px">Prev</text></svg></a><div class="pginfo">Page <i class="jr-pg-pn">0</i> of <i class="jr-pg-lp">0</i></div><a id="jr-pi-next" class="hidden" title="Next page"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M25,30c80,60 80,0 0,60 c30,-60 30,0 0,-60"></path><text x="20" y="28" textLength="60" style="font-size:25px">Next</text></svg></a></div><div id="jr-is-tb"><a id="jr-is-sw" class="btn wsprkl hidden" title="Switch between Figures/Tables strip and Progress bar"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><rect x="10" y="40" width="20" height="20"></rect><rect x="40" y="40" width="20" height="20"></rect><rect x="70" y="40" width="20" height="20"></rect></svg></a></div><nav id="jr-istrip" class="istrip hidden"><a id="jr-is-prev" href="#" class="hidden" title="Previous"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M80,40 60,65 80,90 70,90 50,65 70,40z M50,40 30,65 50,90 40,90 20,65 40,40z"></path><text x="35" y="25" textLength="60" style="font-size:25px">Prev</text></svg></a><a id="jr-is-next" href="#" class="hidden" title="Next"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M20,40 40,65 20,90 30,90 50,65 30,40z M50,40 70,65 50,90 60,90 80,65 60,40z"></path><text x="15" y="25" textLength="60" style="font-size:25px">Next</text></svg></a></nav><nav id="jr-progress"></nav></nav></nav><aside id="jr-links-p" class="hidden flexv"><div class="tb sk-htbar flexh"><div><a class="jr-p-close btn wsprkl">Done</a></div><div class="title-text f1">NCBI Bookshelf</div></div><div class="cnt lol f1"><a href="/books/">Home</a><a href="/books/browse/">Browse All Titles</a><a class="btn share" target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 33 33" style="vertical-align:middle" width="24" height="24" preserveAspectRatio="none"><g><path d="M 17.996,32L 12,32 L 12,16 l-4,0 l0-5.514 l 4-0.002l-0.006-3.248C 11.993,2.737, 13.213,0, 18.512,0l 4.412,0 l0,5.515 l-2.757,0 c-2.063,0-2.163,0.77-2.163,2.209l-0.008,2.76l 4.959,0 l-0.585,5.514L 18,16L 17.996,32z"></path></g></svg> Share on Facebook</a><a class="btn share" target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://twitter.com/intent/tweet?url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7252/&amp;text=Journals%20in%20Audiovisual%20Formats"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 33 33" style="vertical-align:middle" width="24" height="24"><g><path d="M 32,6.076c-1.177,0.522-2.443,0.875-3.771,1.034c 1.355-0.813, 2.396-2.099, 2.887-3.632 c-1.269,0.752-2.674,1.299-4.169,1.593c-1.198-1.276-2.904-2.073-4.792-2.073c-3.626,0-6.565,2.939-6.565,6.565 c0,0.515, 0.058,1.016, 0.17,1.496c-5.456-0.274-10.294-2.888-13.532-6.86c-0.565,0.97-0.889,2.097-0.889,3.301 c0,2.278, 1.159,4.287, 2.921,5.465c-1.076-0.034-2.088-0.329-2.974-0.821c-0.001,0.027-0.001,0.055-0.001,0.083 c0,3.181, 2.263,5.834, 5.266,6.438c-0.551,0.15-1.131,0.23-1.73,0.23c-0.423,0-0.834-0.041-1.235-0.118 c 0.836,2.608, 3.26,4.506, 6.133,4.559c-2.247,1.761-5.078,2.81-8.154,2.81c-0.53,0-1.052-0.031-1.566-0.092 c 2.905,1.863, 6.356,2.95, 10.064,2.95c 12.076,0, 18.679-10.004, 18.679-18.68c0-0.285-0.006-0.568-0.019-0.849 C 30.007,8.548, 31.12,7.392, 32,6.076z"></path></g></svg> Share on Twitter</a></div></aside><aside id="jr-rtoc-p" class="hidden flexv"><div class="tb sk-htbar flexh"><div><a class="jr-p-close btn wsprkl">Done</a></div><div class="title-text f1">Table of Content</div></div><div class="cnt lol f1"><a href="/books/n/citmed/?report=reader">Title Information</a><a href="/books/n/citmed/toc/?report=reader">Table of Contents Page</a></div></aside><aside id="jr-help-p" class="hidden flexv"><div class="tb sk-htbar flexh"><div><a class="jr-p-close btn wsprkl">Done</a></div><div class="title-text f1">Settings</div></div><div class="cnt f1"><div id="jr-typo-p" class="typo"><div><a class="sf btn wsprkl">A-</a><a class="lf btn wsprkl">A+</a></div><div><a class="bcol-auto btn wsprkl"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 200 100" preserveAspectRatio="none"><text x="10" y="70" style="font-size:60px;font-family: Trebuchet MS, ArialMT, Arial, sans-serif" textLength="180">AUTO</text></svg></a><a class="bcol-1 btn wsprkl"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M15,25 85,25zM15,40 85,40zM15,55 85,55zM15,70 85,70z"></path></svg></a><a class="bcol-2 btn wsprkl"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M5,25 45,25z M55,25 95,25zM5,40 45,40z M55,40 95,40zM5,55 45,55z M55,55 95,55zM5,70 45,70z M55,70 95,70z"></path></svg></a></div></div><div class="lol"><a class="" href="/books/NBK7252/?report=classic">Switch to classic view</a><a href="/books/NBK7252/pdf/Bookshelf_NBK7252.pdf">PDF (881K)</a><a href="/books/n/citmed/pdf/">PDF (13M)</a><a href="/books/NBK7252/?report=printable">Print View</a></div></div></aside><aside id="jr-bkhelp-p" class="hidden flexv"><div class="tb sk-htbar flexh"><div><a class="jr-p-close btn wsprkl">Done</a></div><div class="title-text f1">Help</div></div><div class="cnt f1 lol"><a id="jr-helpobj-sw" data-path="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/" data-href="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/img/bookshelf/help.xml" href="">Help</a><a href="mailto:info@ncbi.nlm.nih.gov?subject=PubReader%20feedback%20%2F%20NBK7252%20%2F%20sid%3ACE8B5AF87C7FFCB1_0191SID%20%2F%20phid%3ACE8CCED97D6987E100000000011900F1.4">Send us feedback</a><a id="jr-about-sw" data-path="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/" data-href="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/img/bookshelf/about.xml" href="">About PubReader</a></div></aside><aside id="jr-objectbox" class="thidden hidden"><div class="jr-objectbox-close wsprkl">&#10008;</div><div class="jr-objectbox-inner cnt"><div class="jr-objectbox-drawer"></div></div></aside><nav id="jr-pm-left" class="hidden"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 40 800" preserveAspectRatio="none"><text font-stretch="ultra-condensed" x="800" y="-15" text-anchor="end" transform="rotate(90)" font-size="18" letter-spacing=".1em">Previous Page</text></svg></nav><nav id="jr-pm-right" class="hidden"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 40 800" preserveAspectRatio="none"><text font-stretch="ultra-condensed" x="800" y="-15" text-anchor="end" transform="rotate(90)" font-size="18" letter-spacing=".1em">Next Page</text></svg></nav><nav id="jr-fip" class="hidden"><nav id="jr-fip-term-p"><input type="search" placeholder="search this page" id="jr-fip-term" autocorrect="off" autocomplete="off" /><a id="jr-fip-mg" class="wsprkl btn" title="Find"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 550 600" preserveAspectRatio="none"><path fill="none" stroke="#000" stroke-width="36" stroke-linecap="round" style="fill:#FFF" d="m320,350a153,153 0 1,0-2,2l170,170m-91-117 110,110-26,26-110-110"></path></svg></a><a id="jr-fip-done" class="wsprkl btn" title="Dismiss find">&#10008;</a></nav><nav id="jr-fip-info-p"><a id="jr-fip-prev" class="wsprkl btn" title="Jump to previuos match">&#9664;</a><button id="jr-fip-matches">no matches yet</button><a id="jr-fip-next" class="wsprkl btn" title="Jump to next match">&#9654;</a></nav></nav></div><div id="jr-epub-interstitial" class="hidden"></div><div id="jr-content"><article data-type="main"><div class="main-content lit-style" itemscope="itemscope" itemtype="http://schema.org/CreativeWork"><div class="meta-content fm-sec"><div class="fm-sec"><h1 id="_NBK7252_"><span class="label">Chapter 16</span><span class="title" itemprop="name">Journals in Audiovisual Formats</span></h1><p class="fm-aai"><a href="#_NBK7252_pubdet_">Publication Details</a></p></div></div><div class="jig-ncbiinpagenav body-content whole_rhythm" data-jigconfig="allHeadingLevels: ['h2'],smoothScroll: false" itemprop="text"><p>
<b>A. Journal Articles in Audiovisual Formats</b>
</p>
<ul><li id="A47103" class="half_rhythm"><div>
<a href="#A47109">Sample Citation and Introduction</a>
</div></li><li id="A47104" class="half_rhythm"><div>
<a href="#A47110">Citation Rules with Examples</a>
</div></li><li id="A47105" class="half_rhythm"><div>
<a href="#A47310">Examples</a>
</div></li></ul>
<p>
<b>B. Journal Titles in Audiovisual Formats</b>
</p>
<ul><li id="A47106" class="half_rhythm"><div>
<a href="#A47334">Sample Citation and Introduction</a>
</div></li><li id="A47107" class="half_rhythm"><div>
<a href="#A47339">Citation Rules with Examples</a>
</div></li><li id="A47108" class="half_rhythm"><div>
<a href="#A47497">Examples</a>
</div></li></ul>
<p>
<b>See also:</b>
</p><p>
<a href="/books/n/citmed/A50452/?report=reader">Chapter 19 Journals on CD-ROM, DVD, Disk</a>
</p><p>
<a href="/books/n/citmed/A55580/?report=reader">Chapter 23 Journals on the Internet</a>
</p><div id="A47109"><h2 id="_A47109_">A. Sample Citation and Introduction to Citing Journal Articles in Audiovisual
Formats</h2><p>The general format for a reference to an article from a journal published as an
audiovisual, including punctuation:</p><p>
<b>- on videocassette:</b>
</p><div class="graphic"><img src="/books/NBK7252/bin/ch16e1.jpg" alt="Illustration of the general format for a reference to an article from a&#10;journal published as an audiovisual on videocassette." /></div><p>
<b>- on audiocassette:</b>
</p><div class="graphic"><img src="/books/NBK7252/bin/ch16e2.jpg" alt="Illustration of the general format for a reference to an article from a&#10;journal published as an audiovisual on audiocassette." /></div><p>
<a href="#A47310">Examples of Citations to Journal Articles in
Audiovisual Formats</a>
</p><p>Journal articles in audiovisual formats are usually found in videocassette or
audiocassette form. With the advent of CD-ROM and the Internet, many of these titles
either ceased publication or migrated to the newer formats, but a few continue to be
published and older articles continue to be cited.</p><p>Cite articles in audiovisual format using the standard format for journal articles
(see <a href="/books/n/citmed/A32352/?report=reader">Chapter 1</a>), but add the type of
medium, i.e., [videocassette] or [audiocassette], after the title to alert the user
that special equipment is needed to view the article.</p><p>Videocassettes and audiocassettes do not use page numbers, so citations to journal
articles in these formats require the addition of information on their placement
within the cassette. Some publishers provide wording such as article 2 or segment 3,
but if no wording is found, use "presentation." Citations to articles on
audiocassette also require an indication of which side of the cassette contains the
article being cited. See <a href="#A47255">Location</a> in the
next section for further details.</p><p>Provide the extent or length of an article in terms of the run time, since page
numbers are not present. Run time (also known as running-time) is the length of the
film or program in minutes, such as 140 min. Further details of the physical
description may also be provided to give additional information such as size, which
can affect the equipment needed to view the item. See <a href="#A47283">Physical Description (O)</a> in the next section for
details.</p><p>This chapter covers journal articles that are published as audiovisuals. See <a href="/books/n/citmed/A50452/?report=reader">Chapter 19</a> for journals published in
CD-ROM, DVD, or disk, and <a href="/books/n/citmed/A55580/?report=reader">Chapter 23</a>
for journals on the Internet. Because examples of journal articles published on
videocassette or audiocassette are few in number compared to journal articles in
print format, see also <a href="/books/n/citmed/A32352/?report=reader#A32362">Chapter 1A Journals
Articles</a> for additional examples of specific parts of a citation.</p><p>The chief source for information about an audiovisual is the opening screens. If more
information is needed, consult the case housing the audiovisual or any accompanying
booklet or documentation.</p><p>Note that citations to journal articles published in videocassette or audiocassette
format are not in PubMed.</p><p>Continue to <a href="#A47110">Citation Rules with Examples for
Journal Articles in Audiovisual Formats</a>.</p><p>Continue to <a href="#A47310">Examples of Citations to Journal
Articles in Audiovisual Formats</a>.</p></div><div id="A47110"><h2 id="_A47110_">Citation Rules with Examples for Journal Articles in Audiovisual Formats</h2><p>Components/elements are listed in the order they should appear in a reference. An R
after the component name means that it is required in the citation; an O after the
name means it is optional.</p><p><a href="#A47111">Author (R)</a> | <a href="#A47139">Author Affiliation (O)</a> | <a href="#A47154">Article Title (R)</a> | <a href="#A47171">Journal Title
(R)</a> | <a href="#A47187">Edition (R)</a> | <a href="#A47199">Type of Medium (R)</a> | <a href="#A47208">Date of Publication (R)</a> | <a href="#A47225">Volume Number (R)</a> | <a href="#A47239">Issue Number
(R)</a> | <a href="#A47255">Location (Pagination) (R)</a>
| <a href="#A47283">Physical Description (O)</a> | <a href="#A47290">Language (R)</a> | <a href="#A47299">Notes (O)</a></p><div id="A47111"><h3>Author for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47112"><h4>General Rules for Author</h4>
<ul><li id="A47113" class="half_rhythm"><div>List names in the order they appear on the opening screens or
text, the carrying case, or in accompanying documentation</div></li><li id="A47114" class="half_rhythm"><div>Enter surname (family or last name) first for each author</div></li><li id="A47115" class="half_rhythm"><div>Capitalize surnames and enter spaces within surnames as they
appear in the document cited on the assumption that the author
approved the form used. For example: Van Der Horn
<i>or</i> van der Horn; De Wolf
<i>or</i> de Wolf <i>or</i> DeWolf.</div></li><li id="A47116" class="half_rhythm"><div>Convert given (first) names and middle names to initials, for a
maximum of two initials following each surname</div></li><li id="A47117" class="half_rhythm"><div>Give all authors, regardless of the number</div></li><li id="A47118" class="half_rhythm"><div>Separate author names from each other by a comma and a space</div></li><li id="A47119" class="half_rhythm"><div>End author information with a period</div></li></ul>
</div><div id="A47120"><h4>Specific Rules for Author</h4>
<ul><li id="A47121" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47526/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47526">Surnames with hyphens
and other punctuation in them</a>
</div></li><li id="A47122" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47536/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47536">Other surname
rules</a>
</div></li><li id="A47123" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47559/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47559">Given names containing
punctuation, a prefix, a preposition, or particle</a>
</div></li><li id="A47124" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47573/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47573">Degrees, titles, and
honors before or after a personal name</a>
</div></li><li id="A47125" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47582/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47582">Designations of rank in
a family, such as Jr and III</a>
</div></li><li id="A47126" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47589/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47589">Names in non-roman
alphabets (Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, Korean) or
character-based languages (Chinese, Japanese)</a>
</div></li><li id="A47127" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47607/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47607">Organizations as
author</a>
</div></li><li id="A47128" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47647/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47647">Editor instead of an
author</a>
</div></li><li id="A47129" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47652/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47652">No author can be
found</a>
</div></li><li id="A47130" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47657/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47657">Options for author
names</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47526"><a href="/books/NBK7252/box/A47526/?report=objectonly" target="object" title="Box 1" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47526"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47526"><a href="/books/NBK7252/box/A47526/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47526">Box 1</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Surnames with hyphens and other punctuation in them. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47536"><a href="/books/NBK7252/box/A47536/?report=objectonly" target="object" title="Box 2" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47536"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47536"><a href="/books/NBK7252/box/A47536/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47536">Box 2</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Other surname rules. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47559"><a href="/books/NBK7252/box/A47559/?report=objectonly" target="object" title="Box 3" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47559"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47559"><a href="/books/NBK7252/box/A47559/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47559">Box 3</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Given names containing punctuation, a prefix, a preposition, or
particle. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47573"><a href="/books/NBK7252/box/A47573/?report=objectonly" target="object" title="Box 4" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47573"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47573"><a href="/books/NBK7252/box/A47573/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47573">Box 4</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Degrees, titles, and honors before or after a personal name. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47582"><a href="/books/NBK7252/box/A47582/?report=objectonly" target="object" title="Box 5" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47582"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47582"><a href="/books/NBK7252/box/A47582/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47582">Box 5</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Designations of rank in a family, such as Jr and III. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47589"><a href="/books/NBK7252/box/A47589/?report=objectonly" target="object" title="Box 6" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47589"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47589"><a href="/books/NBK7252/box/A47589/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47589">Box 6</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Names in non-roman alphabets (Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, Korean) or
character-based languages (Chinese, Japanese). </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47607"><a href="/books/NBK7252/box/A47607/?report=objectonly" target="object" title="Box 7" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47607"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47607"><a href="/books/NBK7252/box/A47607/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47607">Box 7</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Organizations as author. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47647"><a href="/books/NBK7252/box/A47647/?report=objectonly" target="object" title="Box 8" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47647"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47647"><a href="/books/NBK7252/box/A47647/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47647">Box 8</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Editor instead of an author. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47652"><a href="/books/NBK7252/box/A47652/?report=objectonly" target="object" title="Box 9" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47652"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47652"><a href="/books/NBK7252/box/A47652/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47652">Box 9</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No author can be found. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47657"><a href="/books/NBK7252/box/A47657/?report=objectonly" target="object" title="Box 10" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47657"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47657"><a href="/books/NBK7252/box/A47657/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47657">Box 10</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Options for author names. </p></div></div></div><div id="A47131"><h4>Examples for Author</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47132" class="half_rhythm"><div>1. <a href="#A47311">Standard article in
audiovisual format</a></div></li><li id="A47133" class="half_rhythm"><div>2. <a href="#A47312">Article in audiovisual
format with optional full first names for authors</a></div></li><li id="A47134" class="half_rhythm"><div>3. <a href="#A47313">Article in audiovisual
format with author having designation of family
rank</a></div></li><li id="A47135" class="half_rhythm"><div>4. <a href="#A47314">Article in audiovisual
format with author having prefix or particle</a></div></li><li id="A47136" class="half_rhythm"><div>5. <a href="#A47315">Article in audiovisual
format with author having compound last name</a></div></li><li id="A47137" class="half_rhythm"><div>6. <a href="#A47316">Article in audiovisual
format with editors instead of authors</a></div></li><li id="A47138" class="half_rhythm"><div>7. <a href="#A47317">Article in audiovisual
format with no author found</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47139"><h3>Author Affiliation for Journal Articles in Audiovisual Formats
(optional)</h3><div id="A47140"><h4>General Rules for Author Affiliation</h4>
<ul><li id="A47141" class="half_rhythm"><div>Enter the affiliation of all authors or only the first author</div></li><li id="A47142" class="half_rhythm"><div>Begin with the department and name of the institution, followed
by city and state/Canadian province/country</div></li><li id="A47143" class="half_rhythm"><div>Use commas to separate parts of the affiliation</div></li><li id="A47144" class="half_rhythm"><div>Place the affiliation in parentheses, such as (Department of
Psychology, University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA)</div></li><li id="A47145" class="half_rhythm"><div>Separate the affiliation from its author by a space</div></li><li id="A47146" class="half_rhythm"><div>Follow the affiliation with a comma placed outside the closing
parenthesis, unless it is the affiliation of the last author,
then use a period</div></li></ul>
</div><div id="A47147"><h4>Specific Rules for Author Affiliation</h4>
<ul><li id="A47148" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47664/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47664">Abbreviations in
affiliations</a>
</div></li><li id="A47149" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47681/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47681">E-mail address
included</a>
</div></li><li id="A47150" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47687/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47687">Organizational names
not in English</a>
</div></li><li id="A47151" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47712/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47712">Names for cities and
countries not in English</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47664"><a href="/books/NBK7252/box/A47664/?report=objectonly" target="object" title="Box 11" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47664"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47664"><a href="/books/NBK7252/box/A47664/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47664">Box 11</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Abbreviations in affiliations. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47681"><a href="/books/NBK7252/box/A47681/?report=objectonly" target="object" title="Box 12" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47681"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47681"><a href="/books/NBK7252/box/A47681/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47681">Box 12</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">E-mail address included. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47687"><a href="/books/NBK7252/box/A47687/?report=objectonly" target="object" title="Box 13" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47687"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47687"><a href="/books/NBK7252/box/A47687/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47687">Box 13</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Organizational names not in English. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47712"><a href="/books/NBK7252/box/A47712/?report=objectonly" target="object" title="Box 14" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47712"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47712"><a href="/books/NBK7252/box/A47712/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47712">Box 14</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Names for cities and countries not in English. </p></div></div></div><div id="A47152"><h4>Examples for Author Affiliation</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47153" class="half_rhythm"><div>8. <a href="#A47318">Article in audiovisual
format with author affiliation included</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47154"><h3>Article Title for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47155"><h4>General Rules for Article Title</h4>
<ul><li id="A47156" class="half_rhythm"><div>Enter the title of an article as it appears on the opening
screens or text, the carrying case, or in accompanying
documentation</div></li><li id="A47157" class="half_rhythm"><div>Capitalize only the first word of a title, proper nouns, proper
adjectives, acronyms, and initialisms</div></li><li id="A47158" class="half_rhythm"><div>Use a colon followed by a space to separate a title from a
subtitle, unless some other form of punctuation (such as a
question mark, period, or exclamation point) is already
present</div></li><li id="A47159" class="half_rhythm"><div>Translate titles not in English into English; place the
translation in square brackets</div></li><li id="A47160" class="half_rhythm"><div>End a title with a period unless a question mark or exclamation
point already ends it (see <a href="/books/NBK7252/box/A47743/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47743">Translated article titles ending in punctuation
other than a period</a> below)</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47743"><a href="/books/NBK7252/box/A47743/?report=objectonly" target="object" title="Box 17" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47743"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47743"><a href="/books/NBK7252/box/A47743/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47743">Box 17</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Translated article titles ending in punctuation other than a
period. </p></div></div></div><div id="A47161"><h4>Specific Rules for Article Title</h4>
<ul><li id="A47162" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47718/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47718">Article titles not in
English</a>
</div></li><li id="A47163" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47738/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47738">Article titles in more
than one language</a>
</div></li><li id="A47164" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47743/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47743">Translated article
titles ending in punctuation other than a period</a>
</div></li><li id="A47165" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47752/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47752">Article titles
containing a Greek letter, chemical formula, or other
special character</a>
</div></li><li id="A47166" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47764/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47764">Article titles with
headers</a>
</div></li><li id="A47167" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47766/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47766">No article title can be
found</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47718"><a href="/books/NBK7252/box/A47718/?report=objectonly" target="object" title="Box 15" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47718"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47718"><a href="/books/NBK7252/box/A47718/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47718">Box 15</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Article titles not in English. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47738"><a href="/books/NBK7252/box/A47738/?report=objectonly" target="object" title="Box 16" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47738"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47738"><a href="/books/NBK7252/box/A47738/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47738">Box 16</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Article titles in more than one language. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47752"><a href="/books/NBK7252/box/A47752/?report=objectonly" target="object" title="Box 18" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47752"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47752"><a href="/books/NBK7252/box/A47752/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47752">Box 18</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Article titles containing a Greek letter, chemical formula, or
another special character. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47764"><a href="/books/NBK7252/box/A47764/?report=objectonly" target="object" title="Box 19" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47764"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47764"><a href="/books/NBK7252/box/A47764/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47764">Box 19</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Article titles with headers. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47766"><a href="/books/NBK7252/box/A47766/?report=objectonly" target="object" title="Box 20" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47766"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47766"><a href="/books/NBK7252/box/A47766/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47766">Box 20</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No article title can be found. </p></div></div></div><div id="A47168"><h4>Examples for Article Title</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47169" class="half_rhythm"><div>9. <a href="#A47319">Article in audiovisual
format with article title in a language other than
English</a></div></li><li id="A47170" class="half_rhythm"><div>10. <a href="#A47320">Article in audiovisual
format with article title constructed</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47171"><h3>Journal Title for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47172"><h4>General Rules for Journal Title</h4>
<ul><li id="A47173" class="half_rhythm"><div>Enter the journal title in the original language</div></li><li id="A47174" class="half_rhythm"><div>Abbreviate significant words in a journal title (see <a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Abbreviation rules for
journal titles</a> below) and omit other words, such as
articles, conjunctions, and prepositions</div></li><li id="A47175" class="half_rhythm"><div>Capitalize all remaining title words, including abbreviations</div></li><li id="A47176" class="half_rhythm"><div>Cite a journal name as it was published at the time. For example,
VideoUrology officially changed title to VideoUrology Times in
1991. Cite articles from 1990 and earlier as Videourology, not
as Videourol Times.</div></li><li id="A47177" class="half_rhythm"><div>End the journal title with a space</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47769"><a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" title="Box 21" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47769"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47769"><a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Box 21</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Abbreviation rules for journal titles. </p></div></div></div><div id="A47178"><h4>Specific Rules for Journal Title</h4>
<ul><li id="A47179" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Abbreviation rules for
journal titles</a>
</div></li><li id="A47180" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47784/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47784">Single word journal
titles</a>
</div></li><li id="A47181" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47787/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47787">Non-English journal
titles</a>
</div></li><li id="A47182" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47811/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47811">Multiple language
journal titles</a>
</div></li><li id="A47183" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47813/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47813">Journals appearing in
different editions</a>
</div></li><li id="A47184" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47821/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47821">Options for journal
titles</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47784"><a href="/books/NBK7252/box/A47784/?report=objectonly" target="object" title="Box 22" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47784"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47784"><a href="/books/NBK7252/box/A47784/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47784">Box 22</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Single word journal titles. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47787"><a href="/books/NBK7252/box/A47787/?report=objectonly" target="object" title="Box 23" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47787"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47787"><a href="/books/NBK7252/box/A47787/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47787">Box 23</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English journal titles. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47811"><a href="/books/NBK7252/box/A47811/?report=objectonly" target="object" title="Box 24" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47811"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47811"><a href="/books/NBK7252/box/A47811/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47811">Box 24</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Multiple language journal titles. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47813"><a href="/books/NBK7252/box/A47813/?report=objectonly" target="object" title="Box 25" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47813"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47813"><a href="/books/NBK7252/box/A47813/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47813">Box 25</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Journals appearing in different editions. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47821"><a href="/books/NBK7252/box/A47821/?report=objectonly" target="object" title="Box 26" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47821"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47821"><a href="/books/NBK7252/box/A47821/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47821">Box 26</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Options for journal titles. </p></div></div></div><div id="A47185"><h4>Examples for Journal Title</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47186" class="half_rhythm"><div>11. <a href="#A47321">Article in audiovisual
format with journal title having an edition</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47187"><h3>Edition for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47188"><h4>General Rules for Edition</h4>
<ul><li id="A47189" class="half_rhythm"><div>Indicate the edition/version being cited after the title if a
journal is published in more than one edition or version</div></li><li id="A47190" class="half_rhythm"><div>Abbreviate each significant word (see <a href="/books/NBK7252/box/A47826/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47826">Abbreviation rules for editions</a>) and
omit other words, such as articles, conjunctions, and
prepositions</div></li><li id="A47191" class="half_rhythm"><div>Capitalize all remaining title words, including abbreviations</div></li><li id="A47192" class="half_rhythm"><div>Place the edition statement in parentheses, such as (Br Ed)</div></li><li id="A47193" class="half_rhythm"><div>End the edition statement with a space</div></li></ul>
</div><div id="A47194"><h4>Specific Rules for Edition</h4>
<ul><li id="A47195" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47826/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47826">Abbreviation rules for
editions</a>
</div></li><li id="A47196" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47833/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47833">Non-English words for
editions</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47833"><a href="/books/NBK7252/box/A47833/?report=objectonly" target="object" title="Box 28" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47833"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47833"><a href="/books/NBK7252/box/A47833/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47833">Box 28</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English words for editions. </p></div></div></div><div id="A47197"><h4>Examples for Edition</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47198" class="half_rhythm"><div>11. <a href="#A47321">Article in audiovisual
format with journal title having an edition</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47199"><h3>Type of Medium for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47200"><h4>General Rules for Type of Medium</h4>
<ul><li id="A47201" class="half_rhythm"><div>Indicate the type of medium (videocassette, audiocassette, etc.)
following the journal title (and edition, if present)</div></li><li id="A47202" class="half_rhythm"><div>Place the name of the medium in square brackets and end with a
period, such as "[videocassette]."</div></li><li id="A47203" class="half_rhythm"><div>Add information about the medium according to the instructions
under <a href="#A47283">Physical
Description</a> below</div></li></ul>
</div><div id="A47204"><h4>Specific Rules for Type of Medium</h4>
<ul><li id="A47205" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47878/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47878">Both an edition and a
type of medium</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47878"><a href="/books/NBK7252/box/A47878/?report=objectonly" target="object" title="Box 29" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47878"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47878"><a href="/books/NBK7252/box/A47878/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47878">Box 29</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Both an edition and a type of medium. </p></div></div></div><div id="A47206"><h4>Examples for Type of Medium</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47207" class="half_rhythm"><div>1. <a href="#A47311">Standard article in
audiovisual format</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47208"><h3>Date of Publication for Journal Articles in Audiovisual Formats
(required)</h3><div id="A47209"><h4>General Rules for Date of Publication</h4>
<ul><li id="A47210" class="half_rhythm"><div>Include the year, month, and day of publication in that order.
For example: 2004 May 5.</div></li><li id="A47211" class="half_rhythm"><div>Convert roman numerals to arabic numbers, such as MM to 2000</div></li><li id="A47212" class="half_rhythm"><div>Use English names for months and abbreviate them using the first
three letters, such as Jan</div></li><li id="A47213" class="half_rhythm"><div>End date information with a semicolon unless there is no volume
or issue (see <a href="/books/NBK7252/box/A47927/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47927">No volume
or issue following the date</a> below), then use a
colon</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47927"><a href="/books/NBK7252/box/A47927/?report=objectonly" target="object" title="Box 34" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47927"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47927"><a href="/books/NBK7252/box/A47927/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47927">Box 34</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No volume or issue following the date. </p></div></div></div><div id="A47214"><h4>Specific Rules for Date of Publication</h4>
<ul><li id="A47215" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47881/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47881">Further divisions to a
date other than volume or issue</a>
</div></li><li id="A47216" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47897/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47897">Multiple years, months,
or days of publication</a>
</div></li><li id="A47217" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47911/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47911">Non-English names for
months</a>
</div></li><li id="A47218" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47918/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47918">Seasons instead of
months</a>
</div></li><li id="A47219" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47927/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47927">No volume or issue
following the date</a>
</div></li><li id="A47220" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47945/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47945">Options for
dates</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47881"><a href="/books/NBK7252/box/A47881/?report=objectonly" target="object" title="Box 30" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47881"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47881"><a href="/books/NBK7252/box/A47881/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47881">Box 30</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Further divisions to a date other than volume or issue. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47897"><a href="/books/NBK7252/box/A47897/?report=objectonly" target="object" title="Box 31" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47897"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47897"><a href="/books/NBK7252/box/A47897/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47897">Box 31</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Multiple years, months, or days of publication. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47911"><a href="/books/NBK7252/box/A47911/?report=objectonly" target="object" title="Box 32" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47911"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47911"><a href="/books/NBK7252/box/A47911/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47911">Box 32</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English names for months. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47918"><a href="/books/NBK7252/box/A47918/?report=objectonly" target="object" title="Box 33" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47918"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47918"><a href="/books/NBK7252/box/A47918/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47918">Box 33</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Seasons instead of months. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47945"><a href="/books/NBK7252/box/A47945/?report=objectonly" target="object" title="Box 35" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47945"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47945"><a href="/books/NBK7252/box/A47945/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47945">Box 35</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Options for dates. </p></div></div></div><div id="A47221"><h4>Examples for Date of Publication</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47222" class="half_rhythm"><div>12. <a href="#A47322">Article in audiovisual
format with date showing month or other
subdivision</a></div></li><li id="A47223" class="half_rhythm"><div>13. <a href="#A47323">Article in audiovisual
format with date showing multiple months of
publication</a></div></li><li id="A47224" class="half_rhythm"><div>14. <a href="#A47324">Article in audiovisual
format with supplement to a date</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47225"><h3>Volume Number for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47226"><h4>General Rules for Volume Number</h4>
<ul><li id="A47227" class="half_rhythm"><div>Omit "volume", "vol.", and similar wording preceding the
number</div></li><li id="A47228" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert LX or Sixtieth to
60.</div></li><li id="A47229" class="half_rhythm"><div>Separate multiple volumes by a hyphen, such as 5-6 or 42-43</div></li><li id="A47230" class="half_rhythm"><div>No not follow volume number(s) with any punctuation unless there
is no issue number or other subdivision to the volume, then
follow with a colon</div></li></ul>
</div><div id="A47231"><h4>Specific Rules for Volume Number</h4>
<ul><li id="A47232" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47951/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47951">Further divisions to a
volume other than an issue</a>
</div></li><li id="A47233" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47967/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47967">Non-English names for
volume</a>
</div></li><li id="A47234" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47974/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47974">No volume number
present</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47951"><a href="/books/NBK7252/box/A47951/?report=objectonly" target="object" title="Box 36" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47951"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47951"><a href="/books/NBK7252/box/A47951/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47951">Box 36</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Further divisions to a volume other than an issue. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47967"><a href="/books/NBK7252/box/A47967/?report=objectonly" target="object" title="Box 37" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47967"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47967"><a href="/books/NBK7252/box/A47967/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47967">Box 37</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English names for volume. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47974"><a href="/books/NBK7252/box/A47974/?report=objectonly" target="object" title="Box 38" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47974"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47974"><a href="/books/NBK7252/box/A47974/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47974">Box 38</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No volume number present. </p></div></div></div><div id="A47235"><h4>Examples for Volume Number</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47236" class="half_rhythm"><div>15. <a href="#A47325">Article in audiovisual
format with standard volume and issue</a></div></li><li id="A47237" class="half_rhythm"><div>16. <a href="#A47326">Article in audiovisual
format with volume only, no issue</a></div></li><li id="A47238" class="half_rhythm"><div>17. <a href="#A47327">Article in audiovisual
format with no volume, only issue</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47239"><h3>Issue Number for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47240"><h4>General Rules for Issue Number</h4>
<ul><li id="A47241" class="half_rhythm"><div>Omit "number", "no.", and other wording preceding the number</div></li><li id="A47242" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert IV or Fourth to
4.</div></li><li id="A47243" class="half_rhythm"><div>Separate multiple issues by a hyphen, such 2-3</div></li><li id="A47244" class="half_rhythm"><div>Place issue information in parentheses</div></li><li id="A47245" class="half_rhythm"><div>End issue information with a colon unless further divisions, such
as a supplement or part, exist (see <a href="/books/NBK7252/box/A47991/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47991">Further divisions to an issue</a> below)</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47991"><a href="/books/NBK7252/box/A47991/?report=objectonly" target="object" title="Box 39" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47991"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47991"><a href="/books/NBK7252/box/A47991/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47991">Box 39</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Further divisions to an issue. </p></div></div></div><div id="A47246"><h4>Specific Rules for Issue Number</h4>
<ul><li id="A47247" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A47991/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47991">Further divisions to an
issue</a>
</div></li><li id="A47248" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48006/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48006">Non-English names for
issue</a>
</div></li><li id="A47249" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48012/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48012">No volume number
present</a>
</div></li><li id="A47250" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48015/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48015">No issue number
present</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48006"><a href="/books/NBK7252/box/A48006/?report=objectonly" target="object" title="Box 40" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48006"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48006"><a href="/books/NBK7252/box/A48006/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48006">Box 40</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English names for issue. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48012"><a href="/books/NBK7252/box/A48012/?report=objectonly" target="object" title="Box 41" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48012"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48012"><a href="/books/NBK7252/box/A48012/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48012">Box 41</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No volume number present. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48015"><a href="/books/NBK7252/box/A48015/?report=objectonly" target="object" title="Box 42" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48015"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48015"><a href="/books/NBK7252/box/A48015/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48015">Box 42</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No issue number present. </p></div></div></div><div id="A47251"><h4>Examples for Issue Number</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47252" class="half_rhythm"><div>15. <a href="#A47325">Article in audiovisual
format with standard volume and issue</a></div></li><li id="A47253" class="half_rhythm"><div>16. <a href="#A47326">Article in audiovisual
format with volume only, no issue</a></div></li><li id="A47254" class="half_rhythm"><div>17. <a href="#A47327">Article in audiovisual
format with no volume, only issue</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47255"><h3>Location (Pagination) for Journal Articles in Audiovisual Formats
(required)</h3><div id="A47256"><h4>General Rules for Location (Pagination)</h4><div id="A47257"><h5>For articles on videocassette</h5>
<ul><li id="A47258" class="half_rhythm"><div>Begin location for articles on videocassette with a word and
accompanying number or letter indicating the location of the
article on the cassette</div></li><li id="A47259" class="half_rhythm"><div>Use whatever wording is supplied, often "segment", "program"
or "article", such as segment 5; if no wording is supplied,
use "presentation"</div></li><li id="A47260" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert IV or Fourth to
4.</div></li><li id="A47261" class="half_rhythm"><div>Follow the word and number or letter indicating the location
with a comma and the total length of the article, usually
expressed in minutes or hours, abbreviated to min. and hr.,
such as 45 min.</div></li><li id="A47262" class="half_rhythm"><div>Place location information in square brackets</div></li><li id="A47263" class="half_rhythm"><div>End location information with a period placed outside the
closing bracket</div></li></ul>
</div><div id="A47264"><h5>For articles on audiocassette</h5>
<ul><li id="A47265" class="half_rhythm"><div>Begin location for articles on audiocassette with an
indication of which side of the cassette the article
appears</div></li><li id="A47266" class="half_rhythm"><div>Use the word "Side" and follow it with the number or letter
provided, such as Side 1 or Side A</div></li><li id="A47267" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert II or Two to
2.</div></li><li id="A47268" class="half_rhythm"><div>Follow information on the side with a space and a beginning
square bracket</div></li><li id="A47269" class="half_rhythm"><div>Give the word and accompanying number or letter indicating
the location of the article on the cassette</div></li><li id="A47270" class="half_rhythm"><div>Use whatever wording is supplied, often "segment", "program"
or "article", such as segment 5; if no wording is supplied,
use "presentation"</div></li><li id="A47271" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert IV or Fourth to
4.</div></li><li id="A47272" class="half_rhythm"><div>Follow the word and number or letter indicating the location
with a comma, a space, and the total length of the article,
usually expressed in minutes or hours, abbreviated to min.
and hr., such as 10 min.</div></li><li id="A47273" class="half_rhythm"><div>End location information with a closing bracket and a period
placed outside the closing bracket</div></li><li id="A47274" class="half_rhythm"><div>See <a href="/books/n/citmed/A50452/?report=reader">Chapter 19</a>
for articles on CD-ROM, DVD, or disk and <a href="/books/n/citmed/A55580/?report=reader">Chapter 23</a> for
articles on the Internet</div></li></ul>
</div></div><div id="A47275"><h4>Specific Rules for Location (Pagination)</h4>
<ul><li id="A47276" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48020/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48020">Article comprises the
entire issue/cassette</a>
</div></li><li id="A47277" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48028/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48028">Audiocassette article
appears on more than one side</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48020"><a href="/books/NBK7252/box/A48020/?report=objectonly" target="object" title="Box 43" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48020"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48020"><a href="/books/NBK7252/box/A48020/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48020">Box 43</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Article comprises the entire issue/cassette. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48028"><a href="/books/NBK7252/box/A48028/?report=objectonly" target="object" title="Box 44" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48028"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48028"><a href="/books/NBK7252/box/A48028/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48028">Box 44</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Audiocassette article appears on more than one side. </p></div></div></div><div id="A47278"><h4>Examples Rules for Location (Pagination)</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47279" class="half_rhythm"><div>18. <a href="#A47328">Article in audiovisual
format with standard location</a></div></li><li id="A47280" class="half_rhythm"><div>19. <a href="#A47329">Article in audiovisual
format comprising the entire issue/cassette</a></div></li><li id="A47281" class="half_rhythm"><div>20. <a href="#A47330">Article in audiocassette
format appearing on more than one side</a></div></li><li id="A47282" class="half_rhythm"><div>21. <a href="#A47331">Article in audiovisual
format with run time omitted</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47283"><h3>Physical Description for Journal Articles in Audiovisual Formats
(optional)</h3><div id="A47284"><h4>General Rules for Physical Description</h4>
<ul><li id="A47285" class="half_rhythm"><div>Give information on the physical characteristics of the cassette.
For example: 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</div></li></ul>
</div><div id="A47286"><h4>Specific Rules for Physical Description</h4>
<ul><li id="A47287" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48033/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48033">Language for describing
physical characteristics</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48033"><a href="/books/NBK7252/box/A48033/?report=objectonly" target="object" title="Box 45" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48033"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48033"><a href="/books/NBK7252/box/A48033/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48033">Box 45</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Language for describing physical characteristics. </p></div></div></div><div id="A47288"><h4>Examples for Physical Description</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47289" class="half_rhythm"><div>1. <a href="#A47311">Standard article in
audiovisual format</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47290"><h3>Language for Journal Articles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47291"><h4>General Rules for Language</h4>
<ul><li id="A47292" class="half_rhythm"><div>Give the language of publication if other than English</div></li><li id="A47293" class="half_rhythm"><div>Capitalize the language name</div></li><li id="A47294" class="half_rhythm"><div>Follow the language name with a period</div></li></ul>
</div><div id="A47295"><h4>Specific Rules for Language</h4>
<ul><li id="A47296" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48052/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48052">Articles appearing in
more than one language</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48052"><a href="/books/NBK7252/box/A48052/?report=objectonly" target="object" title="Box 46" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48052"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48052"><a href="/books/NBK7252/box/A48052/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48052">Box 46</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Articles appearing in more than one language. </p></div></div></div><div id="A47297"><h4>Examples for Language</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47298" class="half_rhythm"><div>9. <a href="#A47319">Article in audiovisual
format with article title in a language other than
English</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47299"><h3>Notes for Journal Articles in Audiovisual Formats (optional)</h3><div id="A47300"><h4>General Rules for Notes</h4>
<ul><li id="A47301" class="half_rhythm"><div>Notes is a collective term for any type of useful information
given after the citation itself</div></li><li id="A47302" class="half_rhythm"><div>Complete sentences are not required</div></li><li id="A47303" class="half_rhythm"><div>Be brief</div></li></ul>
</div><div id="A47304"><h4>Specific Rules for Notes</h4>
<ul><li id="A47305" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48068/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48068">Article accompanied by
a booklet or other type of material</a>
</div></li><li id="A47306" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48072/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48072">Other types of material
to include in notes</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48068"><a href="/books/NBK7252/box/A48068/?report=objectonly" target="object" title="Box 47" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48068"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48068"><a href="/books/NBK7252/box/A48068/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48068">Box 47</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Article accompanied by a booklet or other type of material. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48072"><a href="/books/NBK7252/box/A48072/?report=objectonly" target="object" title="Box 48" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48072"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48072"><a href="/books/NBK7252/box/A48072/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48072">Box 48</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Other types of material to include in notes. </p></div></div></div><div id="A47307"><h4>Examples for Notes</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47308" class="half_rhythm"><div>22. <a href="#A47332">Article in audiovisual
format accompanied by a booklet or other material</a></div></li><li id="A47309" class="half_rhythm"><div>23. <a href="#A47333">Article in audiovisual
format with supplemental note</a></div></li></ul>
</div></div></div><div id="A47310"><h2 id="_A47310_">Examples of Citations to Journal Articles in Audiovisual Formats</h2><div id="A47311"><h3>1. Standard article in audiovisual format</h3><p>Vassar GJ, Harris JM, Teichman JM. Techniques in percutaneous nephrolithotomy
using the Holmium:Yag laser. Videourol Times [videocassette].
1998;11(2):[presentation 6, 10 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>Kalloo AN. Nonsurgical management of gallstones. Johns Hopkins Med Grand Rounds
[audiocassette]. 1993 Jun;19(5):Side E [presentation 4, 22 min.]. 1
audiocassette: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47312"><h3>2. Article in audiovisual format with optional full first names for
authors</h3><p><span class="bk_hlight">Centurion, Virgilio; Caballero, Jean
Carlos.</span> Hyperopic shift after phacoemulsification in eyes
with previous radial keratotomy. Video J Cataract Refract Surg [videocassette].
2005;21(3):[presentation 3, 23 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p><span class="bk_hlight">Matsen, Frederick A. 3rd; Lazarus, Mark
D.</span> Pegged glenoid components in total shoulder arthroplasty.
Video J Orthop [videocassette]. 2002 Sep;17(3):[presentation 1, 21 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47313"><h3>3. Article in audiovisual format with author having designation of family
rank</h3><p><span class="bk_hlight">Ball WC Jr.</span> Bronchiolitis
obliterans organizing pneumonia. Johns Hopkins Med Grand Rounds [audiocassette].
1990 May;16(5):Side G [presentation 5, 13 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p><p>Baim DS, <span class="bk_hlight">Sketch MH Sr.</span>
Four to six year outcome of Palmaz-Schatz stenting. ACCEL [audiocassette]. 1996
Jun;28(6):Side 3 [presentation 2]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p><p><span class="bk_hlight">Parrish RK 2nd.</span> Cataract
and argon laser trabeculoplasty in glaucoma. Audio Dig Ophthalmol
[audiocassette]. 1994 Mar 17;32(6):Side A-B [60 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8
ips.</p><p>Slade SG, Chayet AS, Wachler BS, Soloway BD, Chotiner B, <span class="bk_hlight">Milne HL 3rd,</span> Tooma T, Vukich J.
Update in refractive surgery: techniques and technologies. Video J Cataract
Refract Surg [videocassette]. 2005;21(3):[presentation 1, 173 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47314"><h3>4. Article in audiovisual format with author having prefix or
particle</h3><p><span class="bk_hlight">Van der Werf F.</span> Cobalt.
Eur Video J Cardiol [videocassette]. 1996;4(6):[presentation 1, 20 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p><span class="bk_hlight">Van Meter QL.</span>
Constitutional short stature: the diagnosis of exclusion. Audio Dig Pediatr
[audiocassette]. 1995 Oct 24;41(20):Side A [presentation 1, 38 min.] 1
audiocassette: 1 7/8 ips.</p><p>Schwarten DE, <span class="bk_hlight">van Breda
A.</span> New intervention devices. RSNA Today [videocassette].
1993;7(2):[presentation 3, 21 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p><span class="bk_hlight">McAninch JW,</span> Dixon CM,
Kaula NF. Free skin graft urethroplasty of complex stricture. Videourology
[videocassette]. 1999;12(4):[presentation 5, 11:30 min.]. 1 videocassette:
sound, color, 1/2 in.</p><p><span class="bk_hlight">DeSalvo J,</span> Preston CA,
Riopelle J, Heaton JF. Rapid-sequence intubation: case presentations/panel
discussion. Audio Dig Emerg Med [audiocassette]. 1995 Oct 16;12(20):Side B
[presentation 2, 19 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47315"><h3>5. Article in audiovisual format with author having compound last
name</h3><p><span class="bk_hlight">South-Paul JE.</span> Common
gynecologic complaints. Audio Dig Fam Pract [audiocassette]. 1995 Dec
4;43(45):Side A [presentation 1, 28 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p><p><span class="bk_hlight">de Vere White RW.</span> Early
detection of prostate cancer. Audio Dig Intern Med [audiocassette]. 1991 Oct
23;38(20):Side A-B [presentation 3, 10 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47316"><h3>6. Article in audiovisual format with editors instead of authors</h3><p><span class="bk_hlight">Sanger JM, Sanger JW,
editors.</span> Cell motility and the cytoskeleton. Cell Motil
Cytoskelet Video Suppl [videocassette]. 1998;(5):[60 min.]. 1 videocassette:
sound, color with black &#x00026; white, 1/2 in.</p></div><div id="A47317"><h3>7. Article in audiovisual format with no author found</h3><p>OPO certification. Transpl Video J [videocassette]. 2000 Fall;(12):[presentation
2, 8 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47318"><h3>8. Article in audiovisual format with author affiliation included</h3><p>Nakada SY <span class="bk_hlight">(University of Wisconsin,
Madison, WI),</span> Moon TD <span class="bk_hlight">(University of Wisconsin, Madison,
WI),</span> Wolf JS Jr <span class="bk_hlight">(University of Michigan, Ann Arbor, MI).</span> Hand-assisted
laparoscopic renal surgery. Videourol Times [videocassette].
1998;11(2):[presentation 1, 12 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>Ezekowitz MD <span class="bk_hlight">(Hahnemann Medical College,
Philadelphia, PA).</span> Antithrombotic agents in cardiothoracic
surgery. VJCTS [videocassette]. 2001 4th Quarter;16(4):[segment 2, 13 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47319"><h3>9. Article in audiovisual format with article title in a language other than
English</h3><p>Baraldini M, Ventrucci M, Cipolla A, Conci T, Calliv R, Roda A, Roda E.
<span class="bk_hlight">[A new, safe and simple breath test
for the diagnosis of impaired digestion].</span> Video Riv Ital Med
Chir [videocassette]. 1993 Sep-Dec;6(3):[article 2, 16 min.]. 1 videocassette:
sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Italian.</span></p><p>
<i>with original language added</i>
</p><p>Baraldini M, Ventrucci M, Cipolla A, Conci T, Calliv R, Roda A, Roda E.
<span class="bk_hlight">Un nuovo, sicuro e semplice breath
test per la diagnosi di maldigestione</span> [A new, safe and
simple breath test for the diagnosis of impaired digestion]. Video Riv Ital Med
Chir [videocassette]. 1993 Sep-Dec;6(3):[article 2, 16 min.]. 1 videocassette:
sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Italian.</span></p></div><div id="A47320"><h3>10. Article in audiovisual format with article title constructed</h3><p>Ruddle CJ, McKinley B, Taylor P, Schilder H, Morrison RS, Pederson DL.
<span class="bk_hlight">[Endodontics].</span> Dent
Technol [videocassette]. 1993;1(2):[30 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2
in.</p><p><span class="bk_hlight">[US transplant games].</span>
Transpl Video J [videocassette]. 2000;Suppl:[11 min.]. 1 videocassette: sound,
color, 1/2 in.</p></div><div id="A47321"><h3>11. Article in audiovisual format with journal title having an
edition</h3><p>Connell E, Tatum H, Grimes D. Contraceptive science: a status report.
<span class="bk_hlight">First Image (OB GYN
Ed)</span> [videocassette]. 1986 May-Jun;1(6):[presentation 2, 17
min.]. 1 videocassette: sound, color, 3/4 in.</p></div><div id="A47322"><h3>12. Article in audiovisual format with date showing month or other
subdivision</h3><p>Kalloo AN. Nonsurgical management of gallstones. Johns Hopkins Med Grand Rounds
[audiocassette]. <span class="bk_hlight">1993
Jun;</span>19(5):Side E [presentation 4, 22 min.]. 1 audiocassette:
1 7/8 ips.</p><p>OPO certification. Transpl Video J [videocassette]. <span class="bk_hlight">2000 Fall;</span>(12):[presentation 2, 8
min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>Ezekowitz MD (Hahnemann Medical College, Philadelphia, PA). Antithrombotic agents
in cardiothoracic surgery. VJCTS [videocassette]. <span class="bk_hlight">2001 4th Quarter;</span>16(4):[segment 2,
13 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47323"><h3>13. Article in audiovisual format with date showing multiple months of
publication</h3><p>Connell E, Tatum H, Grimes D. Contraceptive science: a status report. First Image
(OB GYN Ed) [videocassette]. <span class="bk_hlight">1986
May-Jun;</span>1(6):[presentation 2, 17 min.]. 1 videocassette:
sound, color, 3/4 in.</p></div><div id="A47324"><h3>14. Article in audiovisual format with supplement to a date</h3><p>[US transplant games]. Transpl Video J [videocassette]. <span class="bk_hlight">2000;Suppl:</span>[11 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47325"><h3>15. Article in audiovisual format with standard volume and issue</h3><p>Bradley WG Jr. MR of degenerative disc disease. MRI Updates Musculoskelet MRI
[videocassette]. 2003;<span class="bk_hlight">16(5):</span>[presentation 1, 41 min.]. 1 videocassette: sound,
color, 1/2 in.</p><p>Wolf JE Jr. Effect of low-fat diet on skin cancer. Dialogues Dermatol
[audiocassette]. 1995 Dec&#x000a0;;<span class="bk_hlight">37(3)&#x000a0;:</span>Side 2 [16 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8
ips.</p></div><div id="A47326"><h3>16. Article in audiovisual format with volume only, no issue</h3><p>Hawkins RJ, Fowler PJ, Steadman JR. Anterior cruciate ligament reconstruction:
bone-tendon-bone or hamstring. Issue Orthop [videocassette]. 1999;<span class="bk_hlight">9:</span>[2 hrs.]. 2 videocassettes:
sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47327"><h3>17. Article in audiovisual format with no volume, only issue</h3><p>OPO certification. Transpl Video J [videocassette]. 2000 Fall;<span class="bk_hlight">(12):</span>[presentation 2, 8 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47328"><h3>18. Article in audiovisual format with standard location</h3><p>Pohost GM. NMR spectroscopy and imaging of the heart. Video J Cardiol
[videocassette]. 1990;5(3):<span class="bk_hlight">[article 1,
17 min.].</span> 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>Wilson JH, Singhoffer JH. Paradoxical embolus in evolution: report of a case. Dyn
Cardiovasc Imaging [videocassette]. 1990;3(1):<span class="bk_hlight">[presentation 2, 4 min.].</span> 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>Demeure MJ. Strategies for parathyroid reoperation. VJGS [videocassette]. 1996
4th Quarter;5(4):<span class="bk_hlight">[segment 3, 25
min.].</span> 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>Wolf JE Jr. Effect of low-fat diet on skin cancer. Dialogues Dermatol
[audiocassette]. 1995 Dec&#x000a0;;37(3)&#x000a0;:<span class="bk_hlight">Side 2 [16 min.].</span> 1 audiocassette:
1 7/8 ips.</p><p>Sachs MI. Allergy testing: a dying dinosaur? Audio Dig Pediatr [audiocassette].
1995 Dec 5;41(23):<span class="bk_hlight">Side B [presentation
2, 22 min.].</span> 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47329"><h3>19. Article in audiovisual format comprising the entire
issue/cassette</h3><p>Hawkins RJ, Fowler PJ, Steadman JR. Anterior cruciate ligament reconstruction:
bone-tendon-bone or hamstring. Issue Orthop [videocassette].
1999;9:<span class="bk_hlight">[2 hrs.].</span> 2
videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p><p>Belvedere PC. Cosmetic placement, indirect inlays, and resin reinforced bridges.
Video J Dent [videocassette]. 1997;6(4):<span class="bk_hlight">[90 min.].</span> 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</p><p>[US transplant games]. Transpl Video J [videocassette]. 2000;Suppl:<span class="bk_hlight">[11 min.].</span> 1 videocassette: sound,
color, 1/2 in.</p><p>Oleska JM. Lessons learned from the AIDs epidemic. Audio Dig Pediatr
[audiocassette]. 1995 Sep 5;41(17):<span class="bk_hlight">Side
A-B [60 min.].</span> 1 audiocassette: 1 7/8 ips. Accompanied by:
booklet with pre- and post-test questions.</p><p>Dunlevy C, Fix KN, Siegel AM, Hardin JC Jr, Kreisberg RE. Nicotine intervention
in the hospital setting: reviews. Clin Adv Cardiorespir Care
[audiocassette]:1994 Nov;6(2):<span class="bk_hlight">Side 1-2
[42 min.].</span></p></div><div id="A47330"><h3>20. Article in audiocassette format appearing on more than one side</h3><p>Olsen RC. Irritable bowel syndrome. Audio Dig Fam Pract [audiocassette]. 1995 Oct
2;43(37):<span class="bk_hlight">Side A-B</span>
[presentation 2, 34 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips. Accompanied by: booklet
with post-test.</p></div><div id="A47331"><h3>21. Article in audiovisual format with run time omitted</h3><p>Baim DS, Sketch MH Sr. Four to six year outcome of Palmaz-Schatz stenting. ACCEL
[audiocassette]. 1996 Jun;28(6):<span class="bk_hlight">Side 3
[presentation 2].</span> 1 audiocassette: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47332"><h3>22. Article in audiovisual format accompanied by a booklet or other
material</h3><p>Reeder JD. MRI of osseous neoplasm. MRI Updates Musculoskelet MRI
[videocassette]. 2003;16(5):[presentation 3, 35 min.]. 1 videocassette: sound,
color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Accompanied by: 1
syllabus.</span></p><p>Olsen RC. Irritable bowel syndrome. Audio Dig Fam Pract [audiocassette]. 1995 Oct
2;43(37):Side A-B [presentation 2, 34 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.
<span class="bk_hlight">Accompanied by: booklet with
post-test.</span></p></div><div id="A47333"><h3>23. Article in audiovisual format with supplemental note</h3><p>Wolf JE Jr. Effect of low-fat diet on skin cancer. Dialogues Dermatol
[audiocassette]. 1995 Dec&#x000a0;;37(3)&#x000a0;:Side 2 [16 min.]. 1 audiocassette: 1
7/8 ips. Accompanied by: booklet with learning objectives, quiz, and
bibliography. <span class="bk_hlight">Interviewed by Stewart M.
Brown.</span></p><p>CAPOTEN: captopril. Drugs Devices [videocassette]. 1984 May;2(3):[presentation 4,
16 min.]. 1 videocassette: sound, color, 3/4 in. <span class="bk_hlight">Located at: National Library of Medicine, Bethesda,
MD; W1 DR892EG.</span></p><p>Baim DS, Sketch MH Sr. Four to six year outcome of Palmaz-Schatz stenting. ACCEL
[audiocassette]. 1996 Jun;28(6):Side 3 [presentation 2]. 1 audiocassette: 1 7/8
ips. <span class="bk_hlight">ACCEL is published by the American
College of Cardiology.</span></p></div></div><div id="A47334"><h2 id="_A47334_">B. Sample Citation and Introduction to Citing Journal Titles in Audiovisual
Formats</h2><p>Reference to an entire journal may be made in a reference list. The general format
for a reference to a journal title in audiovisual format, including punctuation:</p><p>
<b>- for a title continuing to be published:</b>
</p><div class="graphic"><img src="/books/NBK7252/bin/ch16e3.jpg" alt="Illustration of the general format for a reference to a journal title in&#10;audiovisual format for a title continuing to be published." /></div><p>
<b>- for a title that ceased publication:</b>
</p><div class="graphic"><img src="/books/NBK7252/bin/ch16e4.jpg" alt="Illustration of the general format for a reference to a journal title in&#10;audiovisual format for a title that ceased publication." /></div><p>
<a href="#A47497">Examples of Citations to Journal Titles in
Audiovisual Formats</a>
</p><p>If a journal is still being published, as shown in the first example, follow volume
and date information with a hyphen and three spaces. If a journal has ceased
publication, as in example two, separate the beginning and ending volume and date
information with a hyphen with a space on either side. Because examples of journal
titles published on videocassette or audiocassette are few in number compared to
journal titles in print format, see also <a href="/books/n/citmed/A32352/?report=reader#A32851">Chapter
1C Entire Journal Titles</a> for additional examples of the specific parts of
a citation.</p><p>Journal titles in audiovisual format are usually found in videocassette or
audiocassette form. With the advent of CD-ROM and the Internet, many of these titles
either ceased to exist or migrated to the newer formats, but a few continue to be
published and older titles continue to be cited. Cite titles in audiovisual format
using the standard format for print journal titles (see <a href="/books/n/citmed/A32352/?report=reader#A32851">Chapter 1C</a>), but because special equipment is needed to view
these materials, add the appropriate type of medium, i.e., [videocassette] or
[audiocassette], after the title.</p><p>The physical description of an audiovisual is optional in a reference but may be
included to provide useful information. For example, a journal on videocassette may
be provided in either 1/2 in. or 3/4 in. formats, and different equipment is needed
to view them. Other information that also may be provided in the physical
description is whether or not the journal is displayed in color or black and white,
or has sound. See <a href="#A47460">Physical Description</a> in
the next section for details.</p><p>Journals frequently change titles and publishers over time. When citing a journal,
always provide information on the latest title and publisher unless you are citing
an earlier version. If you wish to cite all volumes for a journal that has changed
title, provide a separate citation for each title. For example:</p>
<ul class="simple-list"><li id="A47335" class="half_rhythm"><div>General Surgery [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation.
Vol. 37, No. 1, Jan 10, 1990 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8
ips. Continues: Audio-digest. Surgery.</div></li><li id="A47336" class="half_rhythm"><div>Audio-digest. Surgery [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest
Foundation. Vol. 1, Jan 29, 1954 - Vol. 36, Dec 20, 1989.
Audiocassettes: 1 7/8 ips. Continued by: General Surgery.</div></li><li id="A47337" class="half_rhythm"><div>It is not correct to cite this title as:</div></li><li id="A47338" class="half_rhythm"><div>General Surgery [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation.
Vol. 1, Jan 29, 1954 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassette: 1 7/8 ips.</div></li></ul>
<p>Authoritative information on a journal in an audiovisual format, in order of
preference, may be found on: (1) the opening screens or wording, (2) the case
containing the audiovisual, and (3) any accompanying printed material.</p><p>Note that the rules for creating references to journal titles are not the same as the
rules for cataloging them. Therefore records found in the NLM <a href="http://locatorplus.gov/" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">LocatorPlus</a> and the <a href="http://nlmcatalog.nlm.nih.gov/" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">NLM Catalog</a> databases
will not always agree with the instructions presented here.</p><p>Continue to <a href="#A47339">Citation Rules with Examples for
Journal Titles in Audiovisual Formats</a>.</p><p>Continue to <a href="#A47497">Examples of Citations to Journal Titles
in Audiovisual Formats</a>.</p></div><div id="A47339"><h2 id="_A47339_">Citation Rules with Examples for Journal Titles in Audiovisual Formats</h2><p>Components/elements are listed in the order they should appear in a reference. An R
after the component name means that it is required in the citation; an O after the
name means it is optional.</p><p><a href="#A47340">Title (R)</a> | <a href="#A47359">Edition (R)</a> | <a href="#A47370">Type of
Medium (R)</a> | <a href="#A47379">Editor (O)</a> | <a href="#A47387">Place of Publication (R)</a> | <a href="#A47401">Publisher (R)</a> | <a href="#A47416">Volume Number (R)</a> | <a href="#A47429">Issue
Number (R)</a> | <a href="#A47444">Date of Publication
(R)</a> | <a href="#A47460">Physical Description (O)</a> |
<a href="#A47469">Language (R)</a> | <a href="#A47480">Notes (O)</a></p><div id="A47340"><h3>Title for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47341"><h4>General Rules for Title</h4>
<ul><li id="A47342" class="half_rhythm"><div>Enter a journal title in the original language</div></li><li id="A47343" class="half_rhythm"><div>Do not abbreviate any words or omit any words</div></li><li id="A47344" class="half_rhythm"><div>Use whatever capitalization and punctuation are found within the
title</div></li><li id="A47345" class="half_rhythm"><div>Follow the title with a colon and any subtitle that appears</div></li><li id="A47346" class="half_rhythm"><div>Follow a non-English title with a translation whenever possible;
place the translation in square brackets</div></li><li id="A47347" class="half_rhythm"><div>End the journal title with a space</div></li></ul>
</div><div id="A47348"><h4>Specific Rules for Title</h4>
<ul><li id="A47349" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48079/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48079">Journal titles not in
English</a>
</div></li><li id="A47350" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48108/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48108">Journals appearing in
more than one language</a>
</div></li><li id="A47351" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48119/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48119">Journals appearing in
different editions</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48079"><a href="/books/NBK7252/box/A48079/?report=objectonly" target="object" title="Box 49" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48079"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48079"><a href="/books/NBK7252/box/A48079/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48079">Box 49</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Journal titles not in English. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48108"><a href="/books/NBK7252/box/A48108/?report=objectonly" target="object" title="Box 50" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48108"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48108"><a href="/books/NBK7252/box/A48108/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48108">Box 50</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Journals appearing in more than one language. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48119"><a href="/books/NBK7252/box/A48119/?report=objectonly" target="object" title="Box 51" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48119"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48119"><a href="/books/NBK7252/box/A48119/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48119">Box 51</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Journals appearing in different editions. </p></div></div></div><div id="A47352"><h4>Examples for Title</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47353" class="half_rhythm"><div>1. <a href="#A47498">Standard audiovisual journal
title that is still being published</a></div></li><li id="A47354" class="half_rhythm"><div>2. <a href="#A47499">Standard audiovisual journal
title that has ceased publication</a></div></li><li id="A47355" class="half_rhythm"><div>4. <a href="#A47501">Audiovisual journal title
with edition</a></div></li><li id="A47356" class="half_rhythm"><div>5. <a href="#A47502">Audiovisual journal title
not in English</a></div></li><li id="A47357" class="half_rhythm"><div>6. <a href="#A47503">Audiovisual journal title
not in English, with optional translation</a></div></li><li id="A47358" class="half_rhythm"><div>7. <a href="#A47504">Audiovisual journal title
published in multiple languages</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47359"><h3>Edition for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47360"><h4>General Rules for Edition</h4>
<ul><li id="A47361" class="half_rhythm"><div>Indicate the edition/version being cited after the title, if a
journal is published in more than one edition or version</div></li><li id="A47362" class="half_rhythm"><div>Do not abbreviate any words or omit any words</div></li><li id="A47363" class="half_rhythm"><div>Use whatever capitalization and punctuation are found in the
edition statement</div></li><li id="A47364" class="half_rhythm"><div>Place the edition statement in parentheses, such as (British
Edition)</div></li><li id="A47365" class="half_rhythm"><div>End the edition statement with a space</div></li></ul>
</div><div id="A47366"><h4>Specific Rules for Edition</h4>
<ul><li id="A47367" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48125/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48125">Non-English words for
editions</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48125"><a href="/books/NBK7252/box/A48125/?report=objectonly" target="object" title="Box 52" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48125"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48125"><a href="/books/NBK7252/box/A48125/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48125">Box 52</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English words for editions. </p></div></div></div><div id="A47368"><h4>Examples for Edition</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47369" class="half_rhythm"><div>4. <a href="#A47501">Audiovisual journal title
with edition</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47370"><h3>Type of Medium for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47371"><h4>General Rules for Type of Medium</h4>
<ul><li id="A47372" class="half_rhythm"><div>Indicate the type of medium (audiocassette, videocassette, etc.)
following the title (and edition, if present)</div></li><li id="A47373" class="half_rhythm"><div>Place the name of the medium in square brackets, such as
"[videocassette]"</div></li><li id="A47374" class="half_rhythm"><div>End medium information with a period, placed outside the closing
bracket</div></li><li id="A47375" class="half_rhythm"><div>See <a href="/books/n/citmed/A50452/?report=reader#A50672">Chapter 19B</a> for
journal titles on CD-ROM, DVD, or disk; see <a href="/books/n/citmed/A55580/?report=reader#A55912">Chapter 23B</a> for journals on the
Internet</div></li></ul>
</div><div id="A47376"><h4>Examples for Type of Medium</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47377" class="half_rhythm"><div>1. <a href="#A47498">Standard audiovisual journal
title that is still being published</a></div></li><li id="A47378" class="half_rhythm"><div>2. <a href="#A47499">Standard audiovisual journal
title that has ceased publication</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47379"><h3>Editor for Journal Titles in Audiovisual Formats (optional)</h3><div id="A47380"><h4>General Rules for Editor</h4>
<ul><li id="A47381" class="half_rhythm"><div>Give the name of the current (or last) editor</div></li><li id="A47382" class="half_rhythm"><div>Enter the name of the editor in natural order. For example: John
A. Jones.</div></li><li id="A47383" class="half_rhythm"><div>Follow the name with a comma and the word "editor"</div></li><li id="A47384" class="half_rhythm"><div>End editor information with a period</div></li></ul>
</div><div id="A47385"><h4>Specific Rules for Editor</h4>
<ul><li id="A47386" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48153/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48153">Names not in
English</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48153"><a href="/books/NBK7252/box/A48153/?report=objectonly" target="object" title="Box 53" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48153"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48153"><a href="/books/NBK7252/box/A48153/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48153">Box 53</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Names not in English. </p></div></div></div></div><div id="A47387"><h3>Place of Publication for Journal Titles in Audiovisual Formats
(required)</h3><div id="A47388"><h4>General Rules for Place of Publication</h4>
<ul><li id="A47389" class="half_rhythm"><div>Place is defined as the city where the journal was published</div></li><li id="A47390" class="half_rhythm"><div>Follow US and Canadian cities with the two-letter abbreviation
for the state or province (see <a href="/books/n/citmed/appe/?report=reader">Appendix E</a>) to avoid confusion when citing lesser
known cities or when cities in different locations have the same
name, such as Palm Springs (CA) and Palm Springs (FL)</div></li><li id="A47391" class="half_rhythm"><div>Follow cities in other countries with the name of the country,
either written out or as the two-letter ISO country code (see
<a href="/books/n/citmed/appd/?report=reader">Appendix D</a>), when
citing lesser known cities or when cities in different locations
have the same name, such as London (ON) and London (England)</div></li><li id="A47392" class="half_rhythm"><div>End place information with a colon</div></li></ul>
</div><div id="A47393"><h4>Specific Rules for Place of Publication</h4>
<ul><li id="A47394" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48174/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48174">Non-US cities</a>
</div></li><li id="A47395" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48189/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48189">Multiple places of
publication</a>
</div></li><li id="A47396" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48193/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48193">No place of publication
can be found</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48174"><a href="/books/NBK7252/box/A48174/?report=objectonly" target="object" title="Box 54" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48174"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48174"><a href="/books/NBK7252/box/A48174/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48174">Box 54</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-US cities. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48189"><a href="/books/NBK7252/box/A48189/?report=objectonly" target="object" title="Box 55" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48189"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48189"><a href="/books/NBK7252/box/A48189/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48189">Box 55</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Multiple places of publication. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48193"><a href="/books/NBK7252/box/A48193/?report=objectonly" target="object" title="Box 56" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48193"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48193"><a href="/books/NBK7252/box/A48193/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48193">Box 56</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No place of publication can be found. </p></div></div></div><div id="A47397"><h4>Examples for Place of Publication</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47398" class="half_rhythm"><div>8. <a href="#A47505">Audiovisual journal title
with well-known place of publication</a></div></li><li id="A47399" class="half_rhythm"><div>9. <a href="#A47506">Audiovisual journal title
with lesser-known place of publication</a></div></li><li id="A47400" class="half_rhythm"><div>10. <a href="#A47507">Audiovisual journal title
with unknown place of publication</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47401"><h3>Publisher for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47402"><h4>General Rules for Publisher</h4>
<ul><li id="A47403" class="half_rhythm"><div>Record the name of the publisher as it appears in the journal,
using whatever capitalization and punctuation are found
there</div></li><li id="A47404" class="half_rhythm"><div>Abbreviate well-known publisher names with caution to avoid
confusion. For example, "John Wiley &#x00026; Sons, Ltd." may become
simply "Wiley".</div></li><li id="A47405" class="half_rhythm"><div>End publisher information with a period</div></li></ul>
</div><div id="A47406"><h4>Specific Rules for Publisher</h4>
<ul><li id="A47407" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48222/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48222">Abbreviated words in
publisher names</a>
</div></li><li id="A47408" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48197/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48197">Non-English
publishers</a>
</div></li><li id="A47409" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48237/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48237">Government agencies and
other national and international bodies as publisher</a>
</div></li><li id="A47410" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48245/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48245">Multiple
publishers</a>
</div></li><li id="A47411" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48251/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48251">Joint
publication</a>
</div></li><li id="A47412" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48256/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48256">No publisher can be
found</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48222"><a href="/books/NBK7252/box/A48222/?report=objectonly" target="object" title="Box 57a" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48222"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48222"><a href="/books/NBK7252/box/A48222/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48222">Box 57a</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Abbreviated words in publisher names. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48197"><a href="/books/NBK7252/box/A48197/?report=objectonly" target="object" title="Box 57" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48197"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48197"><a href="/books/NBK7252/box/A48197/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48197">Box 57</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English publishers. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48237"><a href="/books/NBK7252/box/A48237/?report=objectonly" target="object" title="Box 58" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48237"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48237"><a href="/books/NBK7252/box/A48237/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48237">Box 58</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Government agencies and other national and international bodies as
publisher. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48245"><a href="/books/NBK7252/box/A48245/?report=objectonly" target="object" title="Box 59" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48245"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48245"><a href="/books/NBK7252/box/A48245/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48245">Box 59</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Multiple publishers. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48251"><a href="/books/NBK7252/box/A48251/?report=objectonly" target="object" title="Box 60" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48251"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48251"><a href="/books/NBK7252/box/A48251/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48251">Box 60</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Joint publication. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48256"><a href="/books/NBK7252/box/A48256/?report=objectonly" target="object" title="Box 61" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48256"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48256"><a href="/books/NBK7252/box/A48256/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48256">Box 61</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No publisher can be found. </p></div></div></div><div id="A47413"><h4>Examples for Publisher</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47414" class="half_rhythm"><div>11. <a href="#A47508">Audiovisual journal title
with well-known publisher</a></div></li><li id="A47415" class="half_rhythm"><div>12. <a href="#A47509">Audiovisual journal title
with publisher having subsidiary part</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47416"><h3>Volume Number for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47417"><h4>General Rules for Volume Number</h4>
<ul><li id="A47418" class="half_rhythm"><div>Precede the number with "Vol.", regardless of the particular word
for volume used by the journal</div></li><li id="A47419" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert LX or Sixtieth to
60.</div></li><li id="A47420" class="half_rhythm"><div>Separate multiple volumes by a hyphen. For example: 5-6 or
42-43.</div></li><li id="A47421" class="half_rhythm"><div>Follow volume number(s) with a comma</div></li></ul>
</div><div id="A47422"><h4>Specific Rules for Volume Number</h4>
<ul><li id="A47423" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48258/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48258">Non-English names for
volume</a>
</div></li><li id="A47424" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48265/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48265">No volume number
present</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48258"><a href="/books/NBK7252/box/A48258/?report=objectonly" target="object" title="Box 62" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48258"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48258"><a href="/books/NBK7252/box/A48258/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48258">Box 62</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English names for volume. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48265"><a href="/books/NBK7252/box/A48265/?report=objectonly" target="object" title="Box 63" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48265"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48265"><a href="/books/NBK7252/box/A48265/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48265">Box 63</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No volume number present. </p></div></div></div><div id="A47425"><h4>Examples for Volume Number</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47426" class="half_rhythm"><div>13. <a href="#A47510">Audiovisual journal title
with volume and issue number</a></div></li><li id="A47427" class="half_rhythm"><div>14. <a href="#A47511">Audiovisual journal title
with issue number, but no volume</a></div></li><li id="A47428" class="half_rhythm"><div>15. <a href="#A47512">Audiovisual journal title
without volume or issue numbers</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47429"><h3>Issue Number for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47430"><h4>General Rules for Issue Number</h4>
<ul><li id="A47431" class="half_rhythm"><div>Precede the issue number with "No.", regardless of the particular
word for issue used by the journal</div></li><li id="A47432" class="half_rhythm"><div>Use arabic numbers only. For example: convert IV or Fourth to
4.</div></li><li id="A47433" class="half_rhythm"><div>Separate multiple issues by a hyphen, such as 2-3</div></li><li id="A47434" class="half_rhythm"><div>Follow issue information with a comma</div></li></ul>
</div><div id="A47435"><h4>Specific Rules for Issue Number</h4>
<ul><li id="A47436" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48271/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48271">Non-English names for
issue</a>
</div></li><li id="A47437" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48277/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48277">No volume number
present</a>
</div></li><li id="A47438" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48284/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48284">No issue number
present</a>
</div></li><li id="A47439" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48291/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48291">Options for
issues</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48271"><a href="/books/NBK7252/box/A48271/?report=objectonly" target="object" title="Box 64" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48271"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48271"><a href="/books/NBK7252/box/A48271/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48271">Box 64</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English names for issue. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48277"><a href="/books/NBK7252/box/A48277/?report=objectonly" target="object" title="Box 65" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48277"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48277"><a href="/books/NBK7252/box/A48277/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48277">Box 65</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No volume number present. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48284"><a href="/books/NBK7252/box/A48284/?report=objectonly" target="object" title="Box 66" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48284"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48284"><a href="/books/NBK7252/box/A48284/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48284">Box 66</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">No issue number present. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48291"><a href="/books/NBK7252/box/A48291/?report=objectonly" target="object" title="Box 67" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48291"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48291"><a href="/books/NBK7252/box/A48291/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48291">Box 67</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Options for issues. </p></div></div></div><div id="A47440"><h4>Examples for Issue Number</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47441" class="half_rhythm"><div>13. <a href="#A47510">Audiovisual journal title
with volume and issue number</a></div></li><li id="A47442" class="half_rhythm"><div>14. <a href="#A47511">Audiovisual journal title
with issue number, but no volume</a></div></li><li id="A47443" class="half_rhythm"><div>15. <a href="#A47512">Audiovisual journal title
without volume or issue numbers</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47444"><h3>Date of Publication for Journal Titles in Audiovisual Formats
(required)</h3><div id="A47445"><h4>General Rules for Date of Publication</h4>
<ul><li id="A47446" class="half_rhythm"><div>Include the month and year the journal began to be published, in
that order, such as May 2004</div></li><li id="A47447" class="half_rhythm"><div>Convert roman numerals to arabic numbers. For example: MM to
2000.</div></li><li id="A47448" class="half_rhythm"><div>Use English names for months and abbreviate them to the first
three letters, such as Jan</div></li><li id="A47449" class="half_rhythm"><div>End beginning date information with a hyphen, three spaces, and a
period if the journal is still being published</div></li><li id="A47450" class="half_rhythm"><div>End beginning date information with a hyphen with a space on
either side, if the journal ceased publication. Enter closing
volume and issue information followed by a comma and the closing
month and year. End closing date information with a period.</div></li></ul>
</div><div id="A47451"><h4>Specific Rules for Date of Publication</h4>
<ul><li id="A47452" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48296/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48296">Multiple years, months,
or days of publication</a>
</div></li><li id="A47453" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48312/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48312">Non-English names for
months</a>
</div></li><li id="A47454" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48319/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48319">Seasons instead of
months</a>
</div></li><li id="A47455" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48329/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48329">Options for
dates</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48296"><a href="/books/NBK7252/box/A48296/?report=objectonly" target="object" title="Box 68" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48296"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48296"><a href="/books/NBK7252/box/A48296/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48296">Box 68</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Multiple years, months, or days of publication. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48312"><a href="/books/NBK7252/box/A48312/?report=objectonly" target="object" title="Box 69" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48312"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48312"><a href="/books/NBK7252/box/A48312/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48312">Box 69</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Non-English names for months. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48319"><a href="/books/NBK7252/box/A48319/?report=objectonly" target="object" title="Box 70" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48319"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48319"><a href="/books/NBK7252/box/A48319/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48319">Box 70</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Seasons instead of months. </p></div></div><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48329"><a href="/books/NBK7252/box/A48329/?report=objectonly" target="object" title="Box 71" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48329"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48329"><a href="/books/NBK7252/box/A48329/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48329">Box 71</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Options for dates. </p></div></div></div><div id="A47456"><h4>Examples for Date of Publication</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47457" class="half_rhythm"><div>16. <a href="#A47513">Audiovisual journal title
with multiple month(s) in date</a></div></li><li id="A47458" class="half_rhythm"><div>17. <a href="#A47514">Audiovisual journal title
with days of the month included in date</a></div></li><li id="A47459" class="half_rhythm"><div>18. <a href="#A47515">Audiovisual journal title
with season in date</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47460"><h3>Physical Description for Journal Titles in Audiovisual Formats
(optional)</h3><div id="A47461"><h4>General Rules for Physical Description</h4>
<ul><li id="A47462" class="half_rhythm"><div>Enter the medium on which the audiovisual title is issued, in
plural form, followed by a colon and a space. Example:
Videocassettes:</div></li><li id="A47463" class="half_rhythm"><div>Give information on the physical characteristics of an
audiovisual, such as color and size</div></li></ul>
</div><div id="A47464"><h4>Specific Rules for Physical Description</h4>
<ul><li id="A47465" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48334/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48334">Language for describing
physical characteristics</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48334"><a href="/books/NBK7252/box/A48334/?report=objectonly" target="object" title="Box 72" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48334"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48334"><a href="/books/NBK7252/box/A48334/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48334">Box 72</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Language for describing physical characteristics. </p></div></div></div><div id="A47466"><h4>Examples for Physical Description</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47467" class="half_rhythm"><div>1. <a href="#A47498">Standard audiovisual journal
title that is still being published</a></div></li><li id="A47468" class="half_rhythm"><div>2. <a href="#A47499">Standard audiovisual journal
title that has ceased publication</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47469"><h3>Language for Journal Titles in Audiovisual Formats (required)</h3><div id="A47470"><h4>General Rules for Language</h4>
<ul><li id="A47471" class="half_rhythm"><div>Give the language of publication if other than English</div></li><li id="A47472" class="half_rhythm"><div>Capitalize the language name</div></li><li id="A47473" class="half_rhythm"><div>Follow the language name with a period</div></li></ul>
</div><div id="A47474"><h4>Specific Rules for Language</h4>
<ul><li id="A47475" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48354/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48354">Journals appearing in
more than one language</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48354"><a href="/books/NBK7252/box/A48354/?report=objectonly" target="object" title="Box 73" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48354"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48354"><a href="/books/NBK7252/box/A48354/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48354">Box 73</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Journals appearing in more than one language. </p></div></div></div><div id="A47476"><h4>Examples for Language</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47477" class="half_rhythm"><div>5. <a href="#A47502">Audiovisual journal title
not in English</a></div></li><li id="A47478" class="half_rhythm"><div>6. <a href="#A47503">Audiovisual journal title
not in English, with optional translation</a></div></li><li id="A47479" class="half_rhythm"><div>7. <a href="#A47504">Audiovisual journal title
published in multiple languages</a></div></li></ul>
</div></div><div id="A47480"><h3>Notes for Journal Titles in Audiovisual Formats (optional)</h3><div id="A47481"><h4>General Rules for Notes</h4>
<ul><li id="A47482" class="half_rhythm"><div>Notes is a collective term for any useful information about the
journal itself</div></li><li id="A47483" class="half_rhythm"><div>If the journal was published under another title, provide the
name preceded by "Continues: ". For example, Continues:
Audio-digest. Surgery.</div></li><li id="A47484" class="half_rhythm"><div>If the journal continues under another title, provide the name
preceded by "Continued by: ". For example, Continued by: General
Surgery.</div></li></ul>
</div><div id="A47485"><h4>Specific Rules for Notes</h4>
<ul><li id="A47486" class="half_rhythm"><div>
<a href="/books/NBK7252/box/A48367/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48367">Other types of material
to include in notes</a>
</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA48367"><a href="/books/NBK7252/box/A48367/?report=objectonly" target="object" title="Box 74" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA48367"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48367"><a href="/books/NBK7252/box/A48367/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48367">Box 74</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Other types of material to include in notes. </p></div></div></div><div id="A47487"><h4>Examples for Notes</h4>
<ul class="simple-list"><li id="A47488" class="half_rhythm"><div>19. <a href="#A47516">Audiovisual journal title
previously published under another name</a></div></li><li id="A47489" class="half_rhythm"><div>20. <a href="#A47517">Audiovisual journal title
continuing to be published under another name</a></div></li><li id="A47490" class="half_rhythm"><div>21. <a href="#A47518">Audiovisual journal title
with sponsorship note</a></div></li><li id="A47491" class="half_rhythm"><div>22. <a href="#A47519">Audiovisual journal title
with frequency of publication note</a></div></li><li id="A47492" class="half_rhythm"><div>23. <a href="#A47520">Audiovisual journal title
with ISSN note</a></div></li><li id="A47493" class="half_rhythm"><div>24. <a href="#A47521">Audiovisual journal title
with note on a library where it may be located</a></div></li><li id="A47494" class="half_rhythm"><div>25. <a href="#A47522">Audiovisual journal title
with distributor note</a></div></li><li id="A47495" class="half_rhythm"><div>26. <a href="#A47523">Audiovisual journal title
accompanied by other types of material</a></div></li><li id="A47496" class="half_rhythm"><div>27. <a href="#A47524">Audiovisual journal title
with examples of other notes</a></div></li></ul>
</div></div></div><div id="A47497"><h2 id="_A47497_">Examples of Citations to Journal Titles in Audiovisual Formats</h2><div id="A47498"><h3>1. Standard audiovisual journal title that is still being published</h3><p>Pulse: Emergency Medical Update [videocassette]. Easton (PA): Radiological
Society of North America. Vol. 1, 1996 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in.</p><p>General Surgery [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 37,
No. 1, Jan 10, 1990 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47499"><h3>2. Standard audiovisual journal title that has ceased publication</h3><p>Leadership in Hospital Governance [videocassette]. Chicago: American Hospital
Association. Vol. 1, No. 1, 1992 - Vol. 1, No. 6, 1992. Videocassettes: sound,
color, 1/2 in.</p><p>Reflections on Cardiac Surgery [audiocassette]. Rancho Mirage (CA): Desert Heart
Institute Foundation. Vol. 1, No. 1, 1989 - Vol. 6, No. 5, 1989. Audiocassettes:
1 7/8 ips.</p><p>Illustrated Case Reports in Gastroenterology [slide]. London: Chapman &#x00026; Hall.
Vol. 1, No. 1, Nov 1994 - Vol. 4, No. 3-4, Sep-Dec 1997. Slides: color, 2 x 2
in.</p></div><div id="A47500"><h3>3. Audiovisual journal title with subtitle</h3><p>RSNA Today<span class="bk_hlight">: the Video Digest of Imaging
Science, Technology and News</span> [videocassette]. Easton (PA):
Radiological Society of North America. Vol. 1, 1987 - Vol. 7, 1993.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47501"><h3>4. Audiovisual journal title with edition</h3><p>Video Rivista Italiana di Gastroenterologia <span class="bk_hlight">(Edizione Endoscopia Digestiva)</span>
[videocassette]. Rome: Video Intermedical Book. Vol. 1, 1988 - Vol. 7, 1994.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in. Italian.</p><p>First Image: the Video Journal of Medicine <span class="bk_hlight">(OB/GYN Edition)</span> [videocassette].
Englewood (CO): First Image Corp. Vol. 1, No. 1, Jun 1984 - Vol. 1, No. 7, May
1987. Videocassettes: sound, color, 3/4 in.</p></div><div id="A47502"><h3>5. Audiovisual journal title not in English</h3><p><span class="bk_hlight">Video Rivista Italiana di
Gastroenterologia (Edizione Endoscopia Digestiva)</span>
[videocassette]. Rome: Video Intermedical Book. Vol. 1, 1988 - Vol. 7, 1994.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Italian.</span></p></div><div id="A47503"><h3>6. Audiovisual journal title not in English, with optional
translation</h3><p>Video Rivista Italiana di Gastroenterologia (Edizione Endoscopia Digestiva)
<span class="bk_hlight">[Italian Video Review of
Gastroenterology (Digestive Endoscopy Edition)]</span>
[videocassette]. Rome: Video Intermedical Book. Vol. 1, 1988 - Vol. 7, 1994.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Italian.</span></p></div><div id="A47504"><h3>7. Audiovisual journal title published in multiple languages</h3><p>Video-Revista de Cirugia [videocassette]. Barcelona: Asociacion Europea de
Video-Cirugia. Vol. 1, 1984 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color,
1/2 in. <span class="bk_hlight">Spanish, English, French,
Italian.</span></p></div><div id="A47505"><h3>8. Audiovisual journal title with well-known place of publication</h3><p>Audio Journal of Oncology [audiocassette]. <span class="bk_hlight">London:</span> Audio Medica. Vol. 1, No.
1, 1993 - Vol. 3, No. 4, 1995. Audiocassettes: 1 7/8 ips.</p><p>Leadership in Hospital Governance [videocassette]. <span class="bk_hlight">Chicago:</span> American Hospital
Association. Vol. 1, No. 1, 1992 - Vol. 1, No. 6, 1992. Videocassettes: sound,
color, 1/2 in.</p></div><div id="A47506"><h3>9. Audiovisual journal title with lesser-known place of publication</h3><p>Medical Outlook for Infertility Specialists [audiocassette]. <span class="bk_hlight">Ossining (NY):</span> Cortlandt Group Inc.
Vol. 1, No. 1, 1989 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips.</p><p>Waltham Forum Video for Small Animal Practitioners [videocassette].
<span class="bk_hlight">Lawrenceville (NJ):</span>
Veterinary Learning Systems Co. Vol. 1, 1991 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47507"><h3>10. Audiovisual journal title with unknown place of publication</h3><p>European Video Journal of Cardiology [videocassette]. <span class="bk_hlight">[place unknown]:</span> ESC. Vol. 1, No.
1, 1992 - Vol. 4, No. 6, 1996. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p><p>Drugs &#x00026; Devices [videocassette]. <span class="bk_hlight">[place unknown]:</span> International Therapeutics Update Ltd.
Vol. 1, No. 1, 1983 - Vol. 2, No. 4, 1984. Videocassettes: sound, color, 3/4
in.</p></div><div id="A47508"><h3>11. Audiovisual journal title with well-known publisher</h3><p>Equine Video Journal [videocassette]. Rahway (NJ): <span class="bk_hlight">Merck.</span> Vol. 1, No. 1, Summer 1988
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47509"><h3>12. Audiovisual journal title with publisher having subsidiary part</h3><p>Resource: a Monthly Audio Digest of Current Issues in Health Care Risk Management
[audiocassette]. Cambridge (MA): <span class="bk_hlight">Harvard
Medical Institutions Inc., Risk Management Foundation.</span> Aug
1985-Feb 1994. Audiocassettes: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47510"><h3>13. Audiovisual journal title with volume and issue number</h3><p>Video Journal of General Surgery [videocassette]. St. Louis (MO): Medical Video
Productions. <span class="bk_hlight">Vol. 1, No. 1, 1992 - Vol.
5, No. 4, 1996.</span> Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p><p>Clinical Advances in Cardio-respiratory Care [audiocassette]. Birmingham (AL):
Educational Reviews. <span class="bk_hlight">Vol. 5, No. 5, 1994
- Vol. 6, No. 3, 1994.</span> Audiocassettes: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47511"><h3>14. Audiovisual journal title with issue number, but no volume</h3><p>Perspectives: the Joint Commission Television Journal [videocassette]. Chicago:
New Year Productions. <span class="bk_hlight">No. 1, 1987 - No.
4, 1988.</span> Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47512"><h3>15. Audiovisual journal title without volume or issue numbers</h3><p>Health Plans, HIPAA, and COBRA Update: Current ERISA, Tax, and Other Issues for
Attorneys, Administrators, Insurers, and Consultants [videocassette].
Philadelphia: American Law Institute-American Bar Association Committee on
Continuing Professional Education. <span class="bk_hlight">1998
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;.</span> Videocassettes: sound, color, 1/2
in.</p><p>AMT Video Digest [videocassette]. Chicago: American Medical Association.
<span class="bk_hlight">Aug 1991-Sep 1992.</span>
Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47513"><h3>16. Audiovisual journal title with multiple month(s) in date</h3><p>Practical Reviews in Dermatology [audiocassette]. Birmingham (AL): Educational
Reviews, Inc. Vol. 1, No. 1, <span class="bk_hlight">Jan-Feb</span> 1989 - Vol. 7, No. 6, <span class="bk_hlight">Nov-Dec</span> 1995. Audiocassettes: 1 7/8
ips.</p></div><div id="A47514"><h3>17. Audiovisual journal title with days of the month included in date</h3><p>Gastroenterology [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 1,
No. 1, <span class="bk_hlight">Apr 30, 1987</span>
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips.</p></div><div id="A47515"><h3>18. Audiovisual journal title with season in date</h3><p>Equine Video Journal [videocassette]. Rahway (NJ): Merck. Vol. 1, No. 1,
<span class="bk_hlight">Summer 1988</span>
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</p></div><div id="A47516"><h3>19. Audiovisual journal title previously published under another name</h3><p>Clinical Advances in Cardio-respiratory Care [audiocassette]. Birmingham (AL):
Educational Reviews. Vol. 5, No. 5, 1994 - Vol. 6, No. 3, 1994. Audiocassettes:
1 7/8 ips. <span class="bk_hlight">Continues: In Service Reviews
in Respiratory Therapy.</span></p><p>VideoUrology Times [videocassette]. New York: VideoUrology Times. Vol. 4, No. 1,
1991 - Vol. 12, No. 4, 1999. Videocassettes: sound, color with black &#x00026;
white, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Continues:
VideoUrology.</span></p></div><div id="A47517"><h3>20. Audiovisual journal title continuing to be published under another
name</h3><p>Dynamic Cardiovascular Imaging [videocassette]. Silver Spring (MD): Dynamedia,
Inc. Vol. 1, No. 1, Spring 1987 - Vol. 3, No. 4, Oct 1990. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Continued by:
Video Journal of Echocardiography.</span></p><p>VideoUrology [videocassette]. New York: P.C. Communications, Inc. Vol. 1, No. 1,
1988 - Vol. 3, No. 4, 1990. Videocassettes: sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Continued by: VideoUrology
Times.</span></p></div><div id="A47518"><h3>21. Audiovisual journal title with sponsorship note</h3><p>Audio Journal of Oncology [audiocassette]. London: Audio Medica. Vol. 1, No. 1,
1993 - Vol. 3, No. 4, 1995. Audiocassettes: 1 7/8 ips. <span class="bk_hlight">Sponsored by the British Oncological
Association.</span></p><p>Practical Reviews in Dermatology [audiocassette]. Birmingham (AL): Educational
Reviews, Inc. Vol. 1, No. 1, Jan-Feb 1989 - Vol. 7, No. 6, Nov-Dec 1995.
Audiocassettes: 1 7/8 ips. <span class="bk_hlight">Sponsored by
the Albert Einstein College of Medicine and Montefiore Medical
Center.</span></p></div><div id="A47519"><h3>22. Audiovisual journal title with frequency of publication note</h3><p>Waltham Forum Video for Small Animal Practitioners [videocassette]. Lawrenceville
(NJ): Veterinary Learning Systems Co. Vol. 1, 1991 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Quarterly.</span></p><p>Video Journal of Cardiothoracic Surgery [videocassette]. St. Louis (MO): Medical
Video Productions. Vol. 10, No. 1, 1996 - Vol. 15, No. 4, 2001. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Bimonthly.</span></p><p>General Surgery [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 37,
No. 1, Jan 10, 1990 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips.
<span class="bk_hlight">24 issues per year.</span>
Continues: Audio-digest. Surgery.</p><p>Medical Outlook for Infertility Specialists [audiocassette]. Ossining (NY):
Cortlandt Group Inc. Vol. 1, No. 1, 1989 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1
7/8 ips. <span class="bk_hlight">Irregular.</span></p></div><div id="A47520"><h3>23. Audiovisual journal title with ISSN note</h3><p>Video Journal of Cardiothoracic Surgery [videocassette]. St. Louis (MO): Medical
Video Productions. Vol. 10, No. 1, 1996 - Vol. 15, No. 4, 2001. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">ISSN:
1086-6841.</span></p></div><div id="A47521"><h3>24. Audiovisual journal title with note on a library where it may be
located</h3><p>Leadership in Hospital Governance [videocassette]. Chicago: American Hospital
Association. Vol. 1, No. 1, 1992 - Vol. 1, No. 6, 1992. Videocassettes: sound,
color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Located at: National
Library of Medicine, Bethesda, MD; W1 LE11M.</span></p></div><div id="A47522"><h3>25. Audiovisual journal title with distributor note</h3><p>European Video Journal of Cardiology [videocassette]. [place unknown]: ESC. Vol.
1, No. 1, 1992 - Vol. 4, No. 6, 1996. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.
<span class="bk_hlight">Distributed by Kluwer Academic
Publishers, Hingham, MA.</span></p></div><div id="A47523"><h3>26. Audiovisual journal title accompanied by other types of material</h3><p>Pulse: Emergency Medical Update [videocassette]. Easton (PA): Radiological
Society of North America. Vol. 1, 1996 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. <span class="bk_hlight">Accompanied by:
Training objective/instructors guide.</span></p><p>Gastroenterology [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 1,
No. 1, Apr 30, 1987 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips.
<span class="bk_hlight">Accompanied by: Study guide and post
test.</span></p></div><div id="A47524"><h3>27. Audiovisual journal title with examples of other notes</h3><p>European Video Journal of Cardiology [videocassette]. [place unknown]: ESC. Vol.
1, No. 1, 1992 - Vol. 4, No. 6, 1996. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.
<span class="bk_hlight">ESC is the European Society of
Cardiology.</span></p><p>General Surgery [audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 37,
1990 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips. Continues: Audio-digest.
Surgery. <span class="bk_hlight">Also available on
CD-ROM.</span></p></div></div><div id="bk_toc_contnr"></div></div></div><div class="fm-sec"><h2 id="_NBK7252_pubdet_">Publication Details</h2><h3>Publication History</h3><p class="small">Created: <span itemprop="datePublished">October 10, 2007</span>; Last Update: <span itemprop="dateModified">August 11, 2015</span>.</p><h3>Copyright</h3><div><div class="half_rhythm"><a href="/books/about/copyright/">Copyright Notice</a></div></div><h3>Publisher</h3><p><a href="https://www.nlm.nih.gov/" ref="pagearea=page-banner&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=publisher">National Library of Medicine (US)</a>, Bethesda (MD)</p><h3>NLM Citation</h3><p>Patrias K, author; Wendling D, editor. Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Bethesda (MD): National Library of Medicine (US); 2007-. Chapter 16, Journals in Audiovisual Formats. 2007 Oct 10 [Updated 2015 Aug 11].<span class="bk_cite_avail"></span></p></div><div class="small-screen-prev"><a href="/books/n/citmed/A46175/?report=reader"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M75,30 c-80,60 -80,0 0,60 c-30,-60 -30,0 0,-60"></path><text x="20" y="28" textLength="60" style="font-size:25px">Prev</text></svg></a></div><div class="small-screen-next"><a href="/books/n/citmed/A48389/?report=reader"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="none"><path d="M25,30c80,60 80,0 0,60 c30,-60 30,0 0,-60"></path><text x="20" y="28" textLength="60" style="font-size:25px">Next</text></svg></a></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47526"><div id="A47526" class="box"><h3><span class="label">Box 1</span><span class="title">Surnames with hyphens and other punctuation in them</span></h3>
<ul><li id="A47527" class="half_rhythm"><div>Keep hyphens within surnames<ul class="simple-list"><li id="A47528" class="half_rhythm"><div>Estelle
Palmer-Canton&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Palmer-Canton
E</div></li><li id="A47529" class="half_rhythm"><div>Ahmed
El-Assmy&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;El-Assmy
A</div></li></ul></div></li><li id="A47530" class="half_rhythm"><div>Keep particles, such as O', D', and L'<ul class="simple-list"><li id="A47531" class="half_rhythm"><div>Alan D.
O'Brien&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O'Brien
AD</div></li><li id="A47532" class="half_rhythm"><div>Jacques O.
L'Esperance&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L'Esperance
JO</div></li><li id="A47533" class="half_rhythm"><div>U.
S'adeh&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;S'adeh
U</div></li></ul></div></li><li id="A47534" class="half_rhythm"><div>Omit all other punctuation in surnames<ul class="simple-list"><li id="A47535" class="half_rhythm"><div>Charles A.
St.
James&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;St
James CA</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47536"><div id="A47536" class="box"><h3><span class="label">Box 2</span><span class="title">Other surname rules</span></h3>
<ul><li id="A47537" class="half_rhythm"><div>Keep prefixes in surnames<ul class="simple-list"><li id="A47538" class="half_rhythm"><div>Lama Al
Bassit&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Al
Bassit L</div></li><li id="A47539" class="half_rhythm"><div>Jiddeke M. van de
Kamp&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;van
de Kamp JM</div></li><li id="A47540" class="half_rhythm"><div>Gerard de
Pouvourville&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;de
Pouvourville G</div></li></ul></div></li><li id="A47541" class="half_rhythm"><div>Keep compound surnames even if no hyphen appears<ul class="simple-list"><li id="A47542" class="half_rhythm"><div>Sergio
Lopez
Moreno&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Lopez
Moreno S</div></li><li id="A47543" class="half_rhythm"><div>Jaime Mier y
Teran&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Mier
y Teran J</div></li><li id="A47544" class="half_rhythm"><div>Virginie Halley des
Fontaines&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Halley
des Fontaines V</div></li><li id="A47545" class="half_rhythm"><div>[If you cannot determine from the
article whether a surname is a compound one or a
combination of a middle name and a surname, look
to the table of contents of the issue or an annual
or other index for clarification. For example,
Elizabeth Scott Parker may be interpreted to be
Parker ES or Scott Parker
E.]</div></li></ul></div></li><li id="A47546" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in names.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47547" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A47548" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47549" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47550" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47551" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47552" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47553" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47554" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47555" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47556" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47557" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47558" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47559"><div id="A47559" class="box"><h3><span class="label">Box 3</span><span class="title">Given names containing punctuation, a prefix, a preposition, or
particle</span></h3>
<ul><li id="A47560" class="half_rhythm"><div>Disregard hyphens joining given (first or middle) names<ul class="simple-list"><li id="A47561" class="half_rhythm"><div>Jean-Louis
Lagrot&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Lagrot
JL</div></li></ul></div></li><li id="A47562" class="half_rhythm"><div>Use only the first letter of given names and middle names
when they contain a prefix, a preposition, or other
particle<ul class="simple-list"><li id="A47563" class="half_rhythm"><div>D'Arcy
Hart&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Hart
D</div></li><li id="A47564" class="half_rhythm"><div>W. St.
John
Patterson&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Patterson
WS</div></li><li id="A47565" class="half_rhythm"><div>De la
Broquerie
Fortier&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Fortier
D</div></li><li id="A47566" class="half_rhythm"><div>Craig
McC.
Brooks&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Brooks
CM</div></li></ul></div></li><li id="A47567" class="half_rhythm"><div>Disregard traditional abbreviations of given names. Some
non-US publications use abbreviations of conventional given
names rather than single initials, such as St. for Stefan.
Use only the first letter of the abbreviation.<ul class="simple-list"><li id="A47568" class="half_rhythm"><div>Ch.
Wunderly&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Wunderly
C</div></li><li id="A47569" class="half_rhythm"><div>C. Fr.
Erdman&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Erdman
CF</div></li></ul></div></li><li id="A47570" class="half_rhythm"><div>For non-English names that have been romanized (written in
the roman alphabet), capitalize only the first letter when
the original initial is represented by more than one
letter<ul class="simple-list"><li id="A47571" class="half_rhythm"><div>Iu. A.
Iakontov&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Iakontov
IuA</div></li><li id="A47572" class="half_rhythm"><div>G.
Th.
Tsakalos&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Tsakalos
GTh</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47573"><div id="A47573" class="box"><h3><span class="label">Box 4</span><span class="title">Degrees, titles, and honors before or after a personal name</span></h3>
<ul><li id="A47574" class="half_rhythm"><div>Omit degrees, titles, and honors that follow a personal name,
such as M.D.<ul class="simple-list"><li id="A47575" class="half_rhythm"><div>James A. Reed, M.D.,
F.R.C.S.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Reed
JA</div></li><li id="A47576" class="half_rhythm"><div>Katherine Schmidt,
Ph.D.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Schmidt
K</div></li><li id="A47577" class="half_rhythm"><div>Robert
V. Lang, Major, US
Army&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Lang
RV</div></li></ul></div></li><li id="A47578" class="half_rhythm"><div>Omit rank and honors that precede a name, such as Colonel or
Sir<ul class="simple-list"><li id="A47579" class="half_rhythm"><div>Sir Frances
Hildebrand&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Hildebrand
F</div></li><li id="A47580" class="half_rhythm"><div>Dr.
Helga
Eberhard&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Eberhard
H</div></li><li id="A47581" class="half_rhythm"><div>Captain
R. C.
Williams&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Williams
RC</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47582"><div id="A47582" class="box"><h3><span class="label">Box 5</span><span class="title">Designations of rank in a family, such as Jr and III</span></h3>
<ul><li id="A47583" class="half_rhythm"><div>Place family designations of rank after the initials, without
punctuation</div></li><li id="A47584" class="half_rhythm"><div>Convert roman numerals to arabic ordinals</div><div>
<i>Examples&#x000a0;:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47585" class="half_rhythm"><div>Vincent T. DeVita,
Jr.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;DeVita
VT Jr</div></li><li id="A47586" class="half_rhythm"><div>James G. Jones
II&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Jones
JG 2nd</div></li><li id="A47587" class="half_rhythm"><div>John A. Adams
III&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Adams
JA 3rd</div></li><li id="A47588" class="half_rhythm"><div>Henry B. Cooper
IV&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Cooper
HB 4th</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47589"><div id="A47589" class="box"><h3><span class="label">Box 6</span><span class="title">Names in non-roman alphabets (Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, Korean) or
character-based languages (Chinese, Japanese)</span></h3><p>Romanization, a form of transliteration, means using the roman (Latin)
alphabet to represent the letters or characters of another alphabet. A
good authority for romanization is the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC
Romanization Tables</a></i>.</p>
<ul><li id="A47590" class="half_rhythm"><div>Romanize names in Cyrillic (Russian, Bulgarian, etc.), Greek,
Arabic, Hebrew, Korean, or character-based languages, such as
Chinese and Japanese</div></li><li id="A47591" class="half_rhythm"><div>Capitalize only the first letter of romanized names when the
original initial is represented by more than one letter<ul class="simple-list"><li id="A47592" class="half_rhythm"><div>Iu. A.
Iakontov&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Iakontov
IuA</div></li><li id="A47593" class="half_rhythm"><div>G.
Th.
Tsakalos&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Tsakalos
GTh</div></li></ul></div></li><li id="A47594" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in names.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47595" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A47596" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47597" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47598" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47599" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47600" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47601" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47602" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47603" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47604" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47605" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47606" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47607"><div id="A47607" class="box"><h3><span class="label">Box 7</span><span class="title">Organizations as author</span></h3><p>An organization such as a university, society, association, corporation,
or governmental body may serve as an author.</p>
<ul><li id="A47608" class="half_rhythm"><div>Omit "The" preceding an organizational name<ul class="simple-list"><li id="A47609" class="half_rhythm"><div>The
American Cancer
Society&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;American
Cancer Society</div></li></ul></div></li><li id="A47610" class="half_rhythm"><div>If a division or other part of an organization is included in
the publication, give the parts of the name in descending
hierarchical order, separated by commas<ul class="simple-list"><li id="A47611" class="half_rhythm"><div>American
Medical Association, Committee on
Ethics.</div></li><li id="A47612" class="half_rhythm"><div>International Union of Pure and Applied
Chemistry, Organic and Biomolecular Chemistry
Division.</div></li><li id="A47613" class="half_rhythm"><div>American College of Surgeons, Committee on
Trauma, Ad Hoc Subcommittee on Outcomes, Working
Group.</div></li></ul></div></li><li id="A47614" class="half_rhythm"><div>When citing organizations that are national bodies such as
government agencies, if a nationality is not part of the
name, place the country in parentheses after the name, using
the two-letter ISO country code (see <a href="/books/n/citmed/appd/?report=reader">Appendix D</a>)<ul class="simple-list"><li id="A47615" class="half_rhythm"><div>National Academy of
Sciences (US).</div></li><li id="A47616" class="half_rhythm"><div>Royal Marsden Hospital Bone-Marrow
Transplantation Team
(GB).</div></li></ul></div></li><li id="A47617" class="half_rhythm"><div>Separate two or more different organizations by a
semicolon<ul class="simple-list"><li id="A47618" class="half_rhythm"><div>Canadian Association of Orthodontists;
Canadian Dental
Association.</div></li><li id="A47619" class="half_rhythm"><div>American Academy of Pediatrics, Committee on
Pediatric Emergency Medicine; American College of
Emergency Physicians, Pediatric
Committee.</div></li></ul></div></li><li id="A47620" class="half_rhythm"><div>If both individuals and an organization(s) appear on the
title page of an article as authors, give both, in the order
they appear in the article, and separate them by a
semicolon<ul class="simple-list"><li id="A47621" class="half_rhythm"><div>Sugarman J, Getz K, Speckman JL, Byrne MM,
Gerson J, Emanuel EJ; Consortium to Evaluate
Clinical Research
Ethics.</div></li><li id="A47622" class="half_rhythm"><div>Pinol V, Castells A, Andreu M, Castellvi-Bel
S, Alenda C, Llor X, Xicola RM, Rodriguez-Moranta
F, Paya A, Jover R, Bessa X; Spanish
Gastroenterological Association, Gastrointestinal
Oncology Group.</div></li><li id="A47623" class="half_rhythm"><div>Margulies EH; NISC Comparative
Sequencing Program; Maduro VV, Thomas PJ, Tomkins
JP, Amemiya CT, Luo M, Green
ED.</div></li></ul></div></li><li id="A47624" class="half_rhythm"><div>For names of organizations in languages other than
English:<ul><li id="A47625" class="half_rhythm"><div>Give names in languages using the roman
alphabet (primarily European languages, such as
French, Italian, Spanish, German, Swedish, etc.)
as they appear in the publication. Whenever
possible follow a non-English name with a
translation. Place all translations in square
brackets.<ul class="simple-list"><li id="A47626" class="half_rhythm"><div>Istituto di Fisiologia Clinica del
CNR.</div></li><li id="A47627" class="half_rhythm"><div>Universitatsmedizin
Berlin.</div></li><li id="A47628" class="half_rhythm"><div>Nordisk Anaestesiologisk Forening
[Scandinavian Society of
Anaesthesiologists].</div></li></ul></div></li><li id="A47629" class="half_rhythm"><div>Romanize (write in the roman
alphabet) or translate names of organizations in
Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, or Korean. A good
authority for romanization is the
<i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization Tables</a></i>.
Whenever possible follow a non-English name with a
translation. Place all translations in square
brackets.<ul class="simple-list"><li id="A47630" class="half_rhythm"><div>Rossiiskoe Respiratornoe
Obshchestvo [Russian Respiratory
Society].</div></li><li id="A47631" class="half_rhythm"><div>[Russian Respiratory
Society].</div></li></ul></div></li><li id="A47632" class="half_rhythm"><div>Translate names of organizations in
character-based languages such as Chinese and
Japanese. Place all translations in
square brackets.<ul class="simple-list"><li id="A47633" class="half_rhythm"><div>[Chinese Medical
Society].</div></li></ul></div></li><li id="A47634" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and
special characters in names. This rule ignores
some conventions used in non-English languages to
simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47635" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with
diacritics or accents as if it were not
marked<ul class="simple-list"><li id="A47636" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47637" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47638" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47639" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47640" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47641" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47642" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47643" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47644" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed
as a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47645" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47646" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47647"><div id="A47647" class="box"><h3><span class="label">Box 8</span><span class="title">Editor instead of an author</span></h3>
<ul><li id="A47648" class="half_rhythm"><div>If no person or organization can be found as the author but
an editor is present, begin the reference with the name of
the editor. Follow the same rules used for author names, but
end the list of names with a comma and the word editor or
editors.<ul class="simple-list"><li id="A47649" class="half_rhythm"><div>Sanger JM, Sanger JW, editors. Cell motility
and the cytoskeleton. Cell Motil Cytoskelet Video
Suppl [videocassette]. 1998;(5):[60 min.]. 1
videocassette: sound, color with black &#x00026;
white, 1/2 in.</div></li></ul></div></li><li id="A47650" class="half_rhythm"><div>If no person or organization can be identified as the author
and no editors are given, begin the reference with the title
of the article. Do not use anonymous.<ul class="simple-list"><li id="A47651" class="half_rhythm"><div>OPO
certification. Transpl Video J [videocassette].
2000 Fall;(12):[presentation 2, 8 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47652"><div id="A47652" class="box"><h3><span class="label">Box 9</span><span class="title">No author can be found</span></h3>
<ul><li id="A47653" class="half_rhythm"><div>If no person or organization can be found as the author but
editors or translators are present, begin the reference with
the names of the editors or translators. Follow the same
rules used for author names, but end the list of names with
a comma and the specific role, that is, editor or
translator.<ul class="simple-list"><li id="A47654" class="half_rhythm"><div>Sanger JM, Sanger JW, editors. Cell
motility and the cytoskeleton. Cell Motil
Cytoskelet Video Suppl [videocassette].
1998;(5):[60 min.]. 1 videocassette: sound, color
with black &#x00026; white, 1/2
in.</div></li></ul></div></li><li id="A47655" class="half_rhythm"><div>If no person or organization can be identified as the author
and no editors or translators are given, begin the reference
with the title of the article. Do not use anonymous.<ul class="simple-list"><li id="A47656" class="half_rhythm"><div>OPO
certification. Transpl Video J [videocassette].
2000 Fall;(12):[presentation 2, 8 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47657"><div id="A47657" class="box"><h3><span class="label">Box 10</span><span class="title">Options for author names</span></h3><p>The following formats are not NLM practice for citing authors, but are
acceptable options:</p>
<ul><li id="A47658" class="half_rhythm"><div>Full first names of authors may be given. Separate the
surname from the given name or initials by a comma; follow
initials with a period; separate successive names by a
semicolon. <ul class="simple-list"><li id="A47659" class="half_rhythm"><div>Takagi, Yasushi; Harada, Jun; Chiarugi,
Alberto M.; Moskowitz, Michael
A.</div></li><li id="A47660" class="half_rhythm"><div>Mann,
Frederick D.; Swartz, Mary N.; Little,
R.T.</div></li></ul>
</div></li><li id="A47661" class="half_rhythm"><div>If space is a consideration, the number of authors may be
limited to a specific number, such as the first three
authors or first six authors. Follow the last named author
by a comma and "et al." or "and others."<ul class="simple-list"><li id="A47662" class="half_rhythm"><div>Rastan S,
Hough T, Kierman A, et
al.</div></li><li id="A47663" class="half_rhythm"><div>Adler
DG, Baron TH, Davila RE, Egan J, Hirota WK,
Leighton JA, and
others.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47664"><div id="A47664" class="box"><h3><span class="label">Box 11</span><span class="title">Abbreviations in affiliations</span></h3>
<ul><li id="A47665" class="half_rhythm"><div>Abbreviate commonly used words in affiliations, if desired.
Follow all abbreviated words with a period. <ul class="simple-list"><li id="A47666" class="half_rhythm"><div><i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47667" class="half_rhythm"><div>Acad. for Academy</div></li><li id="A47668" class="half_rhythm"><div>Assoc. for
Association</div></li><li id="A47669" class="half_rhythm"><div>Co. for Company</div></li><li id="A47670" class="half_rhythm"><div>Coll. for
College</div></li><li id="A47671" class="half_rhythm"><div>Corp. for
Corporation</div></li><li id="A47672" class="half_rhythm"><div>Dept. for Department</div></li><li id="A47673" class="half_rhythm"><div>Div. for
Division</div></li><li id="A47674" class="half_rhythm"><div>Inst. for Institute or
Institution</div></li><li id="A47675" class="half_rhythm"><div>Soc. for Society</div></li><li id="A47676" class="half_rhythm"><div>Univ. for
University</div></li></ul>
</div></li><li id="A47677" class="half_rhythm"><div>See <a href="/books/n/citmed/appc/?report=reader">Appendix C</a> for
more abbreviations of commonly used English
words.</div></li></ul>
</div></li><li id="A47678" class="half_rhythm"><div>Abbreviate names of US states and Canadian provinces using
their official two-letter abbreviations. See <a href="/books/n/citmed/appe/?report=reader">Appendix E</a> for a list
of these.</div></li><li id="A47679" class="half_rhythm"><div>Abbreviate names of countries outside of the US and Canada
using the two-letter ISO country code, if desired. See <a href="/books/n/citmed/appd/?report=reader">Appendix D</a> for codes of
selected countries.</div></li><li id="A47680" class="half_rhythm"><div>Be consistent. If you abbreviate a word in one reference,
abbreviate the same word in all references.</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47681"><div id="A47681" class="box"><h3><span class="label">Box 12</span><span class="title">E-mail address included</span></h3>
<ul><li id="A47682" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Follow the US state, Canadian province, or country of the
author with a period and a space</div></li><li id="A47683" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Insert the e-mail address as it appears in the
publication</div></li><li id="A47684" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Do not end an e-mail address with a period</div></li><li id="A47685" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Place the e-mail address within the closing parenthesis for
the author affiliation</div><div class="half_rhythm">
<i>Example:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47686" class="half_rhythm"><div>Patrias K (Reference Section, National Library of
Medicine, Bethesda MD. patrias@nlm.nih.gov), de la
Cruz FF (Mental Retardation and Developmental
Disabilities Branch, National Institute of Child
Health and Human Development, Bethesda, MD.
delacruz@nichd.nih.gov).</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47687"><div id="A47687" class="box"><h3><span class="label">Box 13</span><span class="title">Organizational names not in English</span></h3>
<ul><li id="A47688" class="half_rhythm"><div>Give the affiliation of all authors or only the first
author</div></li><li id="A47689" class="half_rhythm"><div>Begin with the department and name of the organization,
followed by the city, the two-letter abbreviation for the US
state or Canadian province (see <a href="/books/n/citmed/appe/?report=reader">Appendix E</a>), and the country name or
two-letter ISO country code (see <a href="/books/n/citmed/appd/?report=reader">Appendix D</a>) if non-US</div></li><li id="A47690" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in names.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47691" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A47692" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47693" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47694" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47695" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47696" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47697" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47698" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47699" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47700" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47701" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47702" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A47703" class="half_rhythm"><div>For non-English organizational names in the roman alphabet
(primarily European languages, such as French, German,
Spanish, Italian, Swedish, etc.), provide the name in the
original language<ul class="simple-list"><li id="A47704" class="half_rhythm"><div>Carpentier AF (Service de Neurologie,
Hopital de la Salpetriere, Paris, France), Moreno
Perez D (Unidad de Infectologia e
Inmunodeficiencias, Departamento de Pediatria,
Hospital Materno-Infantil Carlos Haya, Malaga,
Spain).</div></li><li id="A47705" class="half_rhythm"><div>Pinet LM (Departamento de Servicios de Salud
de Emergencia, Escuela de Posgrado, Universidad de
Maryland, Condado de Baltimore, USA.
lpinetl@umbc.edu).</div></li></ul></div></li><li id="A47706" class="half_rhythm"><div>Romanize (write in the roman alphabet) or translate
organizational names in Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, or Korean.
A good authority for romanization is the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization
Tables</a></i>.<ul class="simple-list"><li id="A47707" class="half_rhythm"><div>Barbulescu M (Clinica
Chirurgicala, Spitalul Clinic Coltea, Bucuresti),
Burcos T, Ungureanu CD, Zodieru-Popa
I.</div></li><li id="A47708" class="half_rhythm"><div>Grudinina NA (Institute of Experimental
Medicine, Russian Academy of Medical Sciences, St.
Petersburg, Russia), Golubkov VI, Tikhomirova OS,
Brezhneva TV, Hanson KP, Vasilyev VB, Mandelshtam
MY.</div></li></ul></div></li><li id="A47709" class="half_rhythm"><div>Translate organizational names in character-based languages
(Chinese, Japanese)<ul class="simple-list"><li id="A47710" class="half_rhythm"><div>Susaki K (First
Department of Internal Medicine, Faculty of
Medicine, Kagawa University, Takamatsu, Japan),
Bandoh S, Fujita J, Kanaji N, Ishii T, Kubo A,
Ishida T.</div></li></ul></div></li><li id="A47711" class="half_rhythm"><div>Use the English form of names for cities and countries
whenever possible. For example, Vienna for Wien and Spain
for Espana. However, the name found on the publication may
always be used.</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47712"><div id="A47712" class="box"><h3><span class="label">Box 14</span><span class="title">Names for cities and countries not in English</span></h3>
<ul><li id="A47713" class="half_rhythm"><div>Use the English form for names of cities and countries
whenever possible. However, the name as found on the
publication may always be used<ul class="simple-list"><li id="A47714" class="half_rhythm"><div>Moskva&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Moscow</div></li><li id="A47715" class="half_rhythm"><div>Wien&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Vienna</div></li><li id="A47716" class="half_rhythm"><div>Italia&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Italy</div></li><li id="A47717" class="half_rhythm"><div>Espana&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Spain</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47743"><div id="A47743" class="box"><h3><span class="label">Box 17</span><span class="title">Translated article titles ending in punctuation other than a
period</span></h3>
<ul><li id="A47744" class="half_rhythm"><div>Most article titles end in a period. When a translation of an
article title is provided, place it in square brackets.
Place the closing period outside the brackets.<ul class="simple-list"><li id="A47745" class="half_rhythm"><div>[A new,
safe and simple breath test for the diagnosis of
impaired digestion].</div></li><li id="A47746" class="half_rhythm"><div><i>or</i></div></li><li id="A47747" class="half_rhythm"><div>Un nuovo, sicuro e semplice breath
test per la diagnosi di maldigestione [A new, safe
and simple breath test for the diagnosis of
impaired digestion].</div></li></ul></div></li><li id="A47748" class="half_rhythm"><div>If a translated article title ends in another form of
punctuation, keep that punctuation. Place it within the
square brackets for the translation and end title
information with a period outside the brackets.<ul class="simple-list"><li id="A47749" class="half_rhythm"><div>[Quality
criteria in medicine: which
limits?].</div></li><li id="A47750" class="half_rhythm"><div><i>or</i></div></li><li id="A47751" class="half_rhythm"><div>Les criteres de qualite en medecine:
jusqu' ou aller? [Quality criteria in medicine:
which limits?].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47718"><div id="A47718" class="box"><h3><span class="label">Box 15</span><span class="title">Article titles not in English</span></h3>
<ul><li id="A47719" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Translate article titles not in English. Place all translated
titles in square brackets. Indicate the particular language
after the pagination.<ul class="simple-list"><li id="A47720" class="half_rhythm"><div>Baraldini M, Ventrucci M, Cipolla A,
Conci T, Calliv R, Roda A, Roda E. [A new, safe
and simple breath test for the diagnosis of
impaired digestion]. Video Riv Ital Med Chir
[videocassette]. 1993 Sep-Dec;6(3):[article 2, 16
min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.
Italian.</div></li></ul></div></li><li id="A47721" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Whenever possible, place the original language title or
romanized title before the translation<ul><li id="A47722" class="half_rhythm"><div>Capitalize
only the first word of the title, proper nouns,
proper adjectives, acronyms, and initialisms
unless the conventions of a particular language
require other capitalization<ul class="simple-list"><li id="A47723" class="half_rhythm"><div>Neue
Nifedipin-Zubeitung ermoglicht tagliche Einmalgabe
[New nifedipine preparation makes single daily
dose
possible].</div></li></ul></div></li><li id="A47724" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and
special characters in titles. This rule ignores
some conventions used in non-English languages to
simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47725" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with
diacritics or accents as if it were not
marked<ul class="simple-list"><li id="A47726" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47727" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47728" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47729" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47730" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47731" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47732" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47733" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47734" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed
as a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47735" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47736" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul></div><div class="half_rhythm">
<i>Example:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47737" class="half_rhythm"><div>Baraldini M, Ventrucci M, Cipolla A, Conci T,
Calliv R, Roda A, Roda E. Un nuovo, sicuro e
semplice breath test per la diagnosi di
maldigestione [A new, safe and simple breath test
for the diagnosis of impaired digestion]. Video
Riv Ital Med Chir [videocassette]. 1993
Sep-Dec;6(3):[article 2, 16 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in. Italian.</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47738"><div id="A47738" class="box"><h3><span class="label">Box 16</span><span class="title">Article titles in more than one language</span></h3>
<ul><li id="A47739" class="half_rhythm"><div>If an article appears in English as well as other languages,
give the English language version of the article title.
Indicate all languages of publication after the location
(pagination) and separate them by commas.</div></li><li id="A47740" class="half_rhythm"><div>If an article appears in more than one language and none of
them is English, translate the title into English and place
the translation in square brackets. Indicate all languages
of publication after the location (pagination) and separate
them by commas.</div></li><li id="A47741" class="half_rhythm"><div>As an option, if an article title is presented in two equal
languages, as often occurs in Canadian publications, give
both titles in the order in which they are presented, with
an equals sign between them. Indicate all languages of
publication after the location (pagination) and separate
them by commas.<ul class="simple-list"><li id="A47742" class="half_rhythm"><div>Prise en charge des thrombocytopenies
induites par l'heparine = Management of
heparin-induced
thrombocytopenia.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47752"><div id="A47752" class="box"><h3><span class="label">Box 18</span><span class="title">Article titles containing a Greek letter, chemical formula, or
another special character</span></h3>
<ul><li id="A47753" class="half_rhythm"><div>Capitalize the first word of an article title unless the
title begins with a Greek letter, chemical formula, or
another special character that might lose its meaning if
capitalized<ul class="simple-list"><li id="A47754" class="half_rhythm"><div>von Willebrand
disease.</div></li><li id="A47755" class="half_rhythm"><div>p53 and its downstream
proteins.</div></li></ul></div></li><li id="A47756" class="half_rhythm"><div>If a title contains a Greek letter or some other symbol that
cannot be reproduced with the type fonts available,
substitute the name for the symbol. For example, &#x003a9;
becomes omega.<ul class="simple-list"><li id="A47757" class="half_rhythm"><div>Influence of seed extract of
<i>Syzygium cumini</i> (Jamun) on mice
exposed to different doses of
&#x003b3;-radiation.</div></li><li id="A47758" class="half_rhythm"><div><i>may
become</i></div></li><li id="A47759" class="half_rhythm"><div>Influence of seed extract of
<i>Syzygium cumini</i> (Jamun) on mice
exposed to different doses of
gamma-radiation.</div></li></ul></div></li><li id="A47760" class="half_rhythm"><div>If a title contains superscripts or subscripts that cannot be
reproduced with the type fonts available, place the
superscript or subscript in parentheses<ul class="simple-list"><li id="A47761" class="half_rhythm"><div>Human
Rhesus-associated glycoprotein mediates
facilitated transport of NH<sub>3</sub> into red
blood cells.</div></li><li id="A47762" class="half_rhythm"><div><i>may
become</i></div></li><li id="A47763" class="half_rhythm"><div>Human Rhesus-associated glycoprotein
mediates facilitated transport of NH(3) into red
blood cells.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47764"><div id="A47764" class="box"><h3><span class="label">Box 19</span><span class="title">Article titles with headers</span></h3>
<ul><li id="A47765" class="half_rhythm"><div>Journal articles sometimes contain a header at the top (such
as news, case report, or clinical study) to indicate a
section of the issue. Do not include a header as part of the
article title unless the table of contents for the journal
issue indicates that it is.</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47766"><div id="A47766" class="box"><h3><span class="label">Box 20</span><span class="title">No article title can be found</span></h3>
<ul><li id="A47767" class="half_rhythm"><div>Occasionally an article does not appear to have any title;
the article simply begins with the text. In this
circumstance, create a title from the first few words of the
text and place it in square brackets. Use enough words to
make the constructed title meaningful.<ul class="simple-list"><li id="A47768" class="half_rhythm"><div>[US
transplant games]. Transpl Video J
[videocassette]. 2000;Suppl:[11 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47769"><div id="A47769" class="box"><h3><span class="label">Box 21</span><span class="title">Abbreviation rules for journal titles</span></h3>
<ul><li id="A47770" class="half_rhythm"><div>Abbreviate and capitalize significant words in a journal
title and omit other words, such as articles, conjunctions,
and prepositions. For example: of, the, at, in, and, L'.
<ul class="simple-list"><li id="A47771" class="half_rhythm"><div>Practical Reviews in
Dermatology&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Pract
Rev Dermatol
[audiocassette].</div></li><li id="A47772" class="half_rhythm"><div>Video Revista Italiana di Medicina e
Chirurgia&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Video
Rev Ital Med Chir
[videocassette].</div></li><li id="A47773" class="half_rhythm"><div>Drugs &#x00026;
Devices&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Drugs
Devices [videocassette].</div></li><li id="A47774" class="half_rhythm"><div>[A list of the abbreviations for
common English words used in journal titles is in
<a href="/books/n/citmed/appa/?report=reader">Appendix A</a>.
See <a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix
B</a> for other
sources.]</div></li></ul></div></li><li id="A47775" class="half_rhythm"><div>Do not abbreviate journal titles that consist of a single
word or titles written in a character-based language such as
Chinese and Japanese<ul class="simple-list"><li id="A47776" class="half_rhythm"><div>Gastroenterology&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Gastroenterology
[audiocassette].</div></li><li id="A47777" class="half_rhythm"><div>Momaku
Fukuijutsu&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Momaku
Fukuijutsu
[videocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47778" class="half_rhythm"><div>Do not include journal subtitles as part of the abbreviated
title<ul class="simple-list"><li id="A47779" class="half_rhythm"><div>Resource: a Monthly Audio Digest of Current
Issues in Health
Care&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Resource
[audiocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47780" class="half_rhythm"><div>Omit any punctuation found in a title<ul class="simple-list"><li id="A47781" class="half_rhythm"><div>Audio-digest
Anesthesiology&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Audio
Dig Anesthesiol
[audiocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47782" class="half_rhythm"><div>Some bibliographies and online databases show a place of
publication after a journal title, such as Emerg Med
(Glendale, Calif). This practice is used to show that two or
more journal titles with the same name reside in a library
collection or database; the name of the city where the
journal is published distinguishes the titles. The city or
state/country is usually shown in abbreviated format
following the same rules as for words in journal titles, as
Calif for California in the example above. If you use a
bibliography or database to verify your reference and a
place name is included, you may keep it if you wish.</div></li><li id="A47783" class="half_rhythm"><div>See also <i><a href="http://www.nlm.nih.gov/pubs/factsheets/constructitle.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">Construction of National Library of Medicine Title
Abbreviations</a></i></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47784"><div id="A47784" class="box"><h3><span class="label">Box 22</span><span class="title">Single word journal titles</span></h3>
<ul><li id="A47785" class="half_rhythm"><div>Do not abbreviate journal titles consisting of a single word,
regardless of language<ul class="simple-list"><li id="A47786" class="half_rhythm"><div>Dermatology.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Dermatology
[audiocassette].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47787"><div id="A47787" class="box"><h3><span class="label">Box 23</span><span class="title">Non-English journal titles</span></h3>
<ul><li id="A47788" class="half_rhythm"><div>For non-English journal titles appearing in the roman
alphabet (French, German, Spanish, Italian, etc.), provide
the name in the original language. Abbreviate it according
to the <a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Abbreviation
rules for journal titles</a> and capitalize all
remaining title words, including abbreviations. Indicate the
language of the article after the location
(pagination).<ul class="simple-list"><li id="A47789" class="half_rhythm"><div>Baraldini M, Ventrucci M, Cipolla A,
Conci T, Calliv R, Roda A, Roda E. [A new, safe
and simple breath test for the diagnosis of
impaired digestion]. Video Riv Ital Med Chir
[videocassette]. 1993 Sep-Dec;6(3):[article 2, 16
min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2 in.
Italian.</div></li></ul></div></li><li id="A47790" class="half_rhythm"><div>For a journal title in a non-roman alphabet:<ul><li id="A47791" class="half_rhythm"><div>Romanize
(write in the roman alphabet) the title if it is
in Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, or Korean. Abbreviate
it according to the <a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Abbreviation rules for journal
titles</a> and capitalize all remaining title
words, including abbreviations. Indicate the
language of the article after the pagination.<ul class="simple-list"><li id="A47792" class="half_rhythm"><div>Nervn
Perevoz
[audiocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47793" class="half_rhythm"><div>Romanize the title if in a
character-based language (Chinese, Japanese).
Do not abbreviate any of the words or
omit any words; use the capitalization system of
the particular language. Indicate the language of
the article after the pagination.<ul class="simple-list"><li id="A47794" class="half_rhythm"><div>Momaku Fukuijutsu
[videocassette].</div></li><li id="A47795" class="half_rhythm"><div>[It is not NLM practice, but you
may translate journal titles in character-based
languages. If you do, abbreviate the title
according to the <a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Abbreviation rules for journal
titles</a> and indicate the language of the
article after the
pagination.]</div></li><li id="A47796" class="half_rhythm"><div>Retin Surg
[videocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47797" class="half_rhythm"><div>A good authority for romanization is
the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization
Tables</a></i></div></li></ul></div></li><li id="A47798" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in titles.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47799" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A47800" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47801" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47802" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47803" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47804" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47805" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47806" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47807" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47808" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47809" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47810" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47811"><div id="A47811" class="box"><h3><span class="label">Box 24</span><span class="title">Multiple language journal titles</span></h3>
<ul><li id="A47812" class="half_rhythm"><div>For a journal title appearing in more than one language, use
the title in the first language found, in order of
preference: on the title page of the issue, on the issue
cover, or on the masthead</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47813"><div id="A47813" class="box"><h3><span class="label">Box 25</span><span class="title">Journals appearing in different editions</span></h3>
<ul><li id="A47814" class="half_rhythm"><div>If a journal is published in more than one edition, include
the edition information after the title</div></li><li id="A47815" class="half_rhythm"><div>Abbreviate and capitalize all significant words and omit the
other words, such as articles, conjunctions, and
prepositions. For example: of, the, at, in, and, L'.</div></li><li id="A47816" class="half_rhythm"><div>Omit any punctuation found</div></li><li id="A47817" class="half_rhythm"><div>Separate the edition from the title itself by a space and
place it in parentheses</div></li><li id="A47818" class="half_rhythm"><div>Do not follow abbreviated words by a period, but end all
title information with a period<ul class="simple-list"><li id="A47819" class="half_rhythm"><div>First Image. OB/GYN
Edition&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;First
Image (OB GYN Ed)
[videocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47820" class="half_rhythm"><div>See the <a href="/books/NBK7252/box/A47826/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47826">Abbreviation
rules for editions</a> for more information</div></li></ul>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col boxed-text" id="figA47826"><a href="/books/NBK7252/box/A47826/?report=objectonly" target="object" title="Box 27" class="img_link icnblk_img" rid-ob="figobA47826"><img class="small-thumb" src="/corehtml/pmc/css/bookshelf/2.26/img/box-icon.gif" alt="Box Icon" /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47826"><a href="/books/NBK7252/box/A47826/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47826">Box 27</a></h4><p class="float-caption no_bottom_margin">Abbreviation rules for editions. </p></div></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47821"><div id="A47821" class="box"><h3><span class="label">Box 26</span><span class="title">Options for journal titles</span></h3><p>The following forms are not NLM practice for citing journal titles, but
are acceptable options:</p>
<ul><li id="A47822" class="half_rhythm"><div>Periods may be placed after each abbreviated word in the
title<ul class="simple-list"><li id="A47823" class="half_rhythm"><div>Video J Orthop
[videocassette].&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>may
become</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Video. J. Orthop.
[videocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A47824" class="half_rhythm"><div>The title may be written out in full<ul class="simple-list"><li id="A47825" class="half_rhythm"><div>Video Journal of
Orthopaedics
[videocassette].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47826"><div id="A47826" class="box"><h3><span class="label">Box 27</span><span class="title">Abbreviation rules for editions</span></h3>
<ul><li id="A47827" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Use the same rules for abbreviating the words in an edition
statement as for the words in journal titles, because an
edition is considered a part of the title in journal
citations</div></li><li id="A47828" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Abbreviate and capitalize all significant words and omit the
other words, such as articles, conjunctions, and
prepositions. For example: of, the, at, in, and, L'. See
<a href="/books/n/citmed/appa/?report=reader">Appendix A</a> for a
list of commonly abbreviated English words in journal
titles. See <a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix
B</a> for other sources.</div></li><li id="A47829" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Omit any punctuation found</div></li><li id="A47830" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Separate the edition from the title by a space and place it
in parentheses</div></li><li id="A47831" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Do not follow abbreviated words with a period, but end all
the title information with a period</div><div class="half_rhythm">
<i>Example:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47832" class="half_rhythm"><div>First Image. OB/GYN
Edition&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;First
Image (OB GYN Ed) [videocassette].</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47833"><div id="A47833" class="box"><h3><span class="label">Box 28</span><span class="title">Non-English words for editions</span></h3>
<ul><li id="A47834" class="half_rhythm"><div>For non-English edition statements written in the roman
alphabet (French, German, Spanish, Italian, etc.):<ul><li id="A47835" class="half_rhythm"><div>Provide the
name in the original
language</div></li><li id="A47836" class="half_rhythm"><div>Abbreviate and capitalize all significant
words and omit the other words, such as articles,
conjunctions, and prepositions. For example: de,
der, y, les, and, L'.<ul><li id="A47837" class="half_rhythm"><div>Sources for word
abbreviations are:<ul><li id="A47838" class="half_rhythm"><div><i><a href="ftp://nlmpubs.nlm.nih.gov/online/journals/ljiweb.pdf" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=ftp">List of Journals Indexed for
MEDLINE</a></i></div></li><li id="A47839" class="half_rhythm"><div><a href="/entrez/query.fcgi?db=journals" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">PubMed Journals
Database</a></div></li><li id="A47840" class="half_rhythm"><div><a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix B</a> for non-NLM
sources</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A47841" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and
special characters in words. This rule ignores
some conventions used in non-English languages to
simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A47842" class="half_rhythm"><div>Treat letters marked with a
diacritic or accent as if they are not marked<ul class="simple-list"><li id="A47843" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A47844" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A47845" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A47846" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A47847" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A47848" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A47849" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A47850" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47851" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed
as a unit (ligated letters) as if they are two
letters<ul class="simple-list"><li id="A47852" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A47853" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A47854" class="half_rhythm"><div>Separate the edition from the title
itself by a space and place it in
parentheses</div></li><li id="A47855" class="half_rhythm"><div>Do not follow abbreviated words with a period,
but end all the journal title information with a
period</div></li></ul></div></li><li id="A47856" class="half_rhythm"><div>For an edition statement written in Cyrillic, Greek, Arabic,
Hebrew, or Korean<ul><li id="A47857" class="half_rhythm"><div>Romanize (write in the roman alphabet) the
words for edition. A good authority for
romanization is the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization
Tables</a></i>.</div></li><li id="A47858" class="half_rhythm"><div>Abbreviate and capitalize all
significant words and omit the other words, such
as articles, conjunctions, and prepositions. For
example: de, la, por, der, and L'.<ul><li id="A47859" class="half_rhythm"><div>Sources for word abbreviations are:<ul><li id="A47860" class="half_rhythm"><div><i><a href="ftp://nlmpubs.nlm.nih.gov/online/journals/ljiweb.pdf" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=ftp">List of Journals Indexed for
MEDLINE</a></i></div></li><li id="A47861" class="half_rhythm"><div><a href="/entrez/query.fcgi?db=journals" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">PubMed Journals
Database</a></div></li><li id="A47862" class="half_rhythm"><div><a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix B</a> for non-NLM
sources</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A47863" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and
special characters in words. Treat letters marked
with a diacritic or accent as if they are not
marked. This rule ignores some conventions used in
non-English languages to simplify rules for
English-language publications.<ul class="simple-list"><li id="A47864" class="half_rhythm"><div><i>Example:</i> &#x00109; or
&#x000e7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;c</div></li></ul></div></li><li id="A47865" class="half_rhythm"><div>Separate the edition from the title
proper by a space and place it in
parentheses</div></li><li id="A47866" class="half_rhythm"><div>Do not follow abbreviated words with a period,
but end all journal title information with a
period</div></li></ul></div></li><li id="A47867" class="half_rhythm"><div>For an edition statement written in a character-based
language such as Chinese and Japanese.<ul><li id="A47868" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Transliterate the words for
edition</div></li><li id="A47869" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Do
not abbreviate any of the words or omit any
words</div></li><li id="A47870" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Use
the capitalization system of the particular
language</div></li><li id="A47871" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Ignore diacritics, accents, and special
characters in words. Treat letters marked with a
diacritic or accent as if they are not marked.
This rule ignores some conventions used in
non-English languages to simplify rules for
English-language
publications.</div><div class="half_rhythm"><i>Examples:</i><ul class="simple-list"><li id="A47872" class="half_rhythm"><div>&#x0014f;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;o</div></li><li id="A47873" class="half_rhythm"><div>&#x0016b;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A47874" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Separate the edition from the title
proper by a space and place it in
parentheses</div></li><li id="A47875" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">End all title information with a
period</div><div class="half_rhythm">It is not NLM practice, but you may
translate such journal titles and their editions.
If you do, abbreviate them according to the <a href="/books/NBK7252/box/A47769/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47769">Abbreviation
rules for journal
titles</a>.</div></li></ul></div></li><li id="A47876" class="half_rhythm"><div>Below is a brief list of Non-English words for editions with
their abbreviations, if any (n.a. = not
abbreviated):<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47877"><a href="/books/NBK7252/table/A47877/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47877" rid-ob="figobA47877"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47877/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47877/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47877"><a href="/books/NBK7252/table/A47877/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47877">Table</a></h4></div></div></div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47877"><div id="A47877" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47877/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47877_lrgtbl__"><table><thead><tr><th id="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Language</th><th id="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Word</th><th id="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Abbreviation</th></tr></thead><tbody><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Danish</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">oplag</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">n.a.</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Dutch</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">uitgave</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Uitg</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">editie</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Finnish</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">julkaisu</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Julk</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">French</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">edition</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">German</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ausgabe</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ausg</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Greek</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">ekdosis</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ekd</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Italian</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">edizione</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Norwegian</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">publikasjon</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Publ</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Portuguese</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">edicao</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Russian</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">izdanie</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Izd</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Spanish</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">edicion</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Swedish</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">upplaga</td><td headers="hd_h_A47877_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">n.a</td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47878"><div id="A47878" class="box"><h3><span class="label">Box 29</span><span class="title">Both an edition and a type of medium</span></h3>
<ul><li id="A47879" class="half_rhythm"><div>If a journal has both an edition and a type of medium, follow
the title with the edition, then the type of medium<ul class="simple-list"><li id="A47880" class="half_rhythm"><div>First Image
(OB GYN Ed)
[videocassette].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47927"><div id="A47927" class="box"><h3><span class="label">Box 34</span><span class="title">No volume or issue following the date</span></h3><p>A volume number usually follows the date of publication. Occasionally a
journal is published in a series of issues without volumes or is
published with a supplement, part, or special number to a date of
publication rather than to a volume or issue.</p>
<ul><li id="A47928" class="half_rhythm"><div>If there are issues only, no volume numbers, follow the date
of publication with a semicolon and the issue number, placed
in parentheses. End with a colon.<ul class="simple-list"><li id="A47929" class="half_rhythm"><div>1995;(4):</div></li><li id="A47930" class="half_rhythm"><div>2003 Apr-Jun;(3-4):</div></li></ul></div></li><li id="A47931" class="half_rhythm"><div>If a journal publishes a supplement, part, or special number
to a date of publication rather than to a volume or
issue:<ul><li id="A47932" class="half_rhythm"><div>Follow the date of publication with a
semicolon</div></li><li id="A47933" class="half_rhythm"><div>Capitalize and abbreviate the words used for
such divisions, but do not end the abbreviated
words with a period<ul class="simple-list"><li id="A47934" class="half_rhythm"><div>Supplement =
Suppl</div></li><li id="A47935" class="half_rhythm"><div>Part = Pt</div></li><li id="A47936" class="half_rhythm"><div>Special Number = Spec
No</div></li></ul></div></li><li id="A47937" class="half_rhythm"><div>Follow the words with any
accompanying letter or number found, as Suppl 1
and Pt A</div></li><li id="A47938" class="half_rhythm"><div>Place parts only in
parentheses</div></li><li id="A47939" class="half_rhythm"><div>End supplement, part, or special number
information with a
colon</div><div><i>Examples:</i><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47940"><a href="/books/NBK7252/table/A47940/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47940" rid-ob="figobA47940"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47940/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47940/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47940"><a href="/books/NBK7252/table/A47940/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47940">Table</a></h4></div></div></div></li></ul></div></li><li id="A47941" class="half_rhythm"><div>If there are no volume numbers, issue numbers, supplements,
parts, or special numbers, follow the date information with
a colon and the location (pagination) and extent of the
article<ul class="simple-list"><li id="A47942" class="half_rhythm"><div>2000:Side A [program 2, 34
min.].</div></li><li id="A47943" class="half_rhythm"><div>2004
Jan:[presentation 3, 12
min].</div></li><li id="A47944" class="half_rhythm"><div>2005
Winter:[article 1, 22
min.].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47940"><div id="A47940" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47940/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47940_lrgtbl__"><table><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;(Pt 3):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Spec No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl A:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;(Pt B):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Spec No 2:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl 1:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;(Pt 1):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;Spec
No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Abstr
Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47881"><div id="A47881" class="box"><h3><span class="label">Box 30</span><span class="title">Further divisions to a date other than volume or issue</span></h3><p>A journal may publish a supplement, part, or special number to a date of
publication rather than to a specific volume or issue.</p>
<ul><li id="A47882" class="half_rhythm"><div>Capitalize and abbreviate the words used for such divisions,
but do not end the abbreviated words with a period<ul class="simple-list"><li id="A47883" class="half_rhythm"><div>Supplement
= Suppl</div></li><li id="A47884" class="half_rhythm"><div>Part = Pt</div></li><li id="A47885" class="half_rhythm"><div>Special Number = Spec
No</div></li></ul></div></li><li id="A47886" class="half_rhythm"><div>Translate non-English words. See the following
examples:<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47887"><a href="/books/NBK7252/table/A47887/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47887" rid-ob="figobA47887"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47887/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47887/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47887"><a href="/books/NBK7252/table/A47887/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47887">Table</a></h4></div></div></div></li><li id="A47888" class="half_rhythm"><div>Follow words with any number or letter found, as Suppl 1 and
Pt A</div></li><li id="A47889" class="half_rhythm"><div>If a supplement is given a name rather than the usual letter
or number, abbreviate significant words and omit other words
such as articles, conjunctions, and prepositions. Use the
word abbreviations lists found in <a href="/books/n/citmed/appa/?report=reader">Appendix A</a> and <a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix B</a>.<ul class="simple-list"><li id="A47890" class="half_rhythm"><div>Abstract
Supplement&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Abstr
Suppl</div></li><li id="A47891" class="half_rhythm"><div>Supplement:
Dementia&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Suppl
Dementia</div></li><li id="A47892" class="half_rhythm"><div>Supplement: AIDS in
Children&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Suppl
AIDS Child</div></li></ul></div></li><li id="A47893" class="half_rhythm"><div>Separate words with any accompanying number, letter, or name
from the date by a semicolon</div></li><li id="A47894" class="half_rhythm"><div>Place parts only in parentheses</div></li><li id="A47895" class="half_rhythm"><div>End with a colon</div><div>
<i>Examples:</i>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47896"><a href="/books/NBK7252/table/A47896/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47896" rid-ob="figobA47896"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47896/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47896/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47896"><a href="/books/NBK7252/table/A47896/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47896">Table</a></h4></div></div>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47887"><div id="A47887" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47887/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47887_lrgtbl__"><table><thead><tr><th id="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Language</th><th id="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Suppl</th><th id="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Spec No</th><th id="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Pt</th></tr></thead><tbody><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">French</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">supplement</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">nombre speciale</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">partie</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">annexe</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">part</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">German</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Beiblatt</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">spezielle Zahl</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Teil</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Beilage</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Erganzung</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Zusatz</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Italian</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">supplemento</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">numero speciale</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">parte</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Russian</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">prilozenie</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">specialnaja</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">cast'</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">dopolnenie</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Spanish</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">adjunto</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">numero especial</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">parte</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">suplemento</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">anejo</td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47887_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47896"><div id="A47896" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47896/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47896_lrgtbl__"><table><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;(Pt 3):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Spec No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl A:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;(Pt B):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Spec No 2:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl 1:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;(Pt
1):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;Spec
No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Abstr
Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47897"><div id="A47897" class="box"><h3><span class="label">Box 31</span><span class="title">Multiple years, months, or days of publication</span></h3>
<ul><li id="A47898" class="half_rhythm"><div>For multiple years of publication, separate the first and
last year of publication by a hyphen. Do not shorten the
second of the two years to the last two digits.<ul class="simple-list"><li id="A47899" class="half_rhythm"><div>2002-2003</div></li><li id="A47900" class="half_rhythm"><div>1997-1998</div></li><li id="A47901" class="half_rhythm"><div>1999-2000</div></li></ul></div></li><li id="A47902" class="half_rhythm"><div>If months and days of the month are given, place them after
the year. Use English names for months and abbreviate them
using the first three letters.<ul class="simple-list"><li id="A47903" class="half_rhythm"><div>1999 Oct-2000
Mar</div></li><li id="A47904" class="half_rhythm"><div>2002
Dec 7-2003 Jan 9</div></li></ul></div></li><li id="A47905" class="half_rhythm"><div>Separate multiple months of publication and multiple days of
the month by a hyphen<ul class="simple-list"><li id="A47906" class="half_rhythm"><div>2005
Jan-Feb</div></li><li id="A47907" class="half_rhythm"><div>1999 Dec-2000 Jan</div></li><li id="A47908" class="half_rhythm"><div>2005 Feb
1-7</div></li><li id="A47909" class="half_rhythm"><div>2004
Jan 25-31</div></li></ul></div></li><li id="A47910" class="half_rhythm"><div>Separate multiple seasons by a hyphen, such as Fall-Winter.
Do not abbreviate names of seasons.</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47911"><div id="A47911" class="box"><h3><span class="label">Box 32</span><span class="title">Non-English names for months</span></h3>
<ul><li id="A47912" class="half_rhythm"><div>Translate names of months into English</div></li><li id="A47913" class="half_rhythm"><div>Abbreviate them to the first three letters</div></li><li id="A47914" class="half_rhythm"><div>Capitalize them</div><div>
<i>For example:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47915" class="half_rhythm"><div>mayo = May</div></li><li id="A47916" class="half_rhythm"><div>luty = Feb</div></li><li id="A47917" class="half_rhythm"><div>brezen = Mar</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47918"><div id="A47918" class="box"><h3><span class="label">Box 33</span><span class="title">Seasons instead of months</span></h3>
<ul><li id="A47919" class="half_rhythm"><div>Translate names of seasons into English</div></li><li id="A47920" class="half_rhythm"><div>Capitalize them</div></li><li id="A47921" class="half_rhythm"><div>Do not abbreviate them</div><div>
<i>For example:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47922" class="half_rhythm"><div>balvan = Summer</div></li><li id="A47923" class="half_rhythm"><div>outomno = Fall</div></li><li id="A47924" class="half_rhythm"><div>hiver = Winter</div></li><li id="A47925" class="half_rhythm"><div>pomlad = Spring</div></li></ul>
</div></li><li id="A47926" class="half_rhythm"><div>Separate multiple seasons by a hyphen, such as
Fall-Winter</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47945"><div id="A47945" class="box"><h3><span class="label">Box 35</span><span class="title">Options for dates</span></h3><p>It is not NLM practice, but the date of publication may follow the author
names in the list of references when the name-year system of in-text
references is used.</p>
<ul><li id="A47946" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Use the year of publication only</div></li><li id="A47947" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Enter the year after the last named author</div></li><li id="A47948" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Place the volume number immediately following the type of
medium</div><div class="half_rhythm">
<i>NLM citation:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47949" class="half_rhythm"><div>Wilson JH, Singhoffer JH. Paradoxical embolus in
evolution: report of a case. Dyn Cardiovasc
Imaging [videocassette]. 1990;3(1):[presentation
2, 4 min.]. 1 videocassette: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul>
</div><div class="half_rhythm">
<i>Name-year system citation:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A47950" class="half_rhythm"><div>Wilson JH, Singhoffer JH. 1990. Paradoxical
embolus in evolution: report of a case. Dyn
Cardiovasc Imaging [videocassette].
3(1):[presentation 2, 4 min.]. 1 videocassette:
sound, color, 1/2 in.</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47951"><div id="A47951" class="box"><h3><span class="label">Box 36</span><span class="title">Further divisions to a volume other than an issue</span></h3><p>A journal may publish a supplement, part, or special number to a
volume.</p>
<ul><li id="A47952" class="half_rhythm"><div>Capitalize and abbreviate the words used for such divisions,
but do not end the abbreviated words with a period<ul class="simple-list"><li id="A47953" class="half_rhythm"><div>Supplement
= Suppl</div></li><li id="A47954" class="half_rhythm"><div>Part = Pt</div></li><li id="A47955" class="half_rhythm"><div>Special Number = Spec
No</div></li></ul></div></li><li id="A47956" class="half_rhythm"><div>Translate non-English words. See the following
examples:<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47957"><a href="/books/NBK7252/table/A47957/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47957" rid-ob="figobA47957"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47957/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47957/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47957"><a href="/books/NBK7252/table/A47957/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47957">Table</a></h4></div></div></div></li><li id="A47958" class="half_rhythm"><div>Follow words with any number or letter found, as Suppl 1 and
Pt A</div></li><li id="A47959" class="half_rhythm"><div>If a supplement is given a name rather than the usual letter
or number, abbreviate significant words and omit other words
such as articles, conjunctions, and prepositions. Use the
word abbreviations lists found in <a href="/books/n/citmed/appa/?report=reader">Appendix A</a> and <a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix B</a>.<ul class="simple-list"><li id="A47960" class="half_rhythm"><div>Abstract
Supplement&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Abstr
Suppl</div></li><li id="A47961" class="half_rhythm"><div>Supplement:
Dementia&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Suppl
Dementia</div></li><li id="A47962" class="half_rhythm"><div>Supplement: AIDS in
Children&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Suppl
AIDS Child</div></li></ul></div></li><li id="A47963" class="half_rhythm"><div>Separate words with any accompanying number, letter, or name
from the volume number by a space except for parts</div></li><li id="A47964" class="half_rhythm"><div>Place parts only in parentheses</div></li><li id="A47965" class="half_rhythm"><div>End with a colon</div><div>
<i>Examples:</i>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47966"><a href="/books/NBK7252/table/A47966/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47966" rid-ob="figobA47966"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47966/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47966/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47966"><a href="/books/NBK7252/table/A47966/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47966">Table</a></h4></div></div>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47957"><div id="A47957" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47957/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47957_lrgtbl__"><table><thead><tr><th id="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Language</th><th id="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Suppl</th><th id="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Spec No</th><th id="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Pt</th></tr></thead><tbody><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">French</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">supplement</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">nombre speciale</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">partie</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">annexe</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">part</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">German</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Beiblatt</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">spezielle Zahl</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Teil</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Beilage</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Erganzung</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Zusatz</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Italian</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">supplemento</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">numero speciale</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">parte</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Russian</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">prilozenie</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">specialnaja</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">cast'</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">dopolnenie</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Spanish</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">adjunto</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">numero especial</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">parte</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">suplemento</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">anejo</td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47957_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47966"><div id="A47966" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47966/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47966_lrgtbl__"><table><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;15 Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2004;16(Pt 2):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2003;6 Spec No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;45 Suppl
A:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2004;5(Pt A):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2003;2 Spec No
2:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Mar;87 Suppl
1:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2004 Dec;24(Pt
A):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2003 Jan;10 Spec
No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;3 Suppl
Dementia:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47967"><div id="A47967" class="box"><h3><span class="label">Box 37</span><span class="title">Non-English names for volume</span></h3>
<ul><li id="A47968" class="half_rhythm"><div>To help locate volumes, see the following list for the words
and abbreviations used for volume in a variety of
languages:<ul class="simple-list"><li id="A47969" class="half_rhythm"><div>aarg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;aargang&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ann&#x000e9;e&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;anno&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a&#x000f1;o&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000e5;rg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000e5;rgang&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;band&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;bd.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;bind</div></li><li id="A47970" class="half_rhythm"><div>&#x000e9;vf.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000e9;vfolyam&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;god&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;god.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;godina&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;godi&#x00161;t&#x000e9;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;jaarg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;jaargang</div></li><li id="A47971" class="half_rhythm"><div>jahrg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;jahrgang&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;k&#x000f6;t.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;k&#x000f6;tet&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;r.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ro&#x0010d;n&#x000ed;k&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;rocznik&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;rok&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sv.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;svazek</div></li><li id="A47972" class="half_rhythm"><div>svezak&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;t.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tom&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tom.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tome&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tomo&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tomus&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;vol.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;volumen&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zv.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zv&#x000e4;zok&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zvezek</div></li></ul></div></li><li id="A47973" class="half_rhythm"><div>Omit these names when creating a citation; use the number
only</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47974"><div id="A47974" class="box"><h3><span class="label">Box 38</span><span class="title">No volume number present</span></h3><p>A volume number usually follows the date of publication. Occasionally a
journal will publish a series of issues without volumes or will publish
a supplement, part, or special number to a date of publication rather
than to a volume or issue.</p>
<ul><li id="A47975" class="half_rhythm"><div>If there are issues only, no volume numbers, follow the date
of publication with a semicolon and the issue number. Place
the issue number in parentheses.<ul class="simple-list"><li id="A47976" class="half_rhythm"><div>1995;(4):</div></li></ul></div></li><li id="A47977" class="half_rhythm"><div>If a journal publishes a supplement, part, or special number
to a date of publication rather than to a volume or
issue:<ul><li id="A47978" class="half_rhythm"><div>Follow the date of publication with a
semicolon</div></li><li id="A47979" class="half_rhythm"><div>Capitalize and abbreviate the words used for
such divisions, but do not end the abbreviated
words with a period<ul class="simple-list"><li id="A47980" class="half_rhythm"><div>Supplement =
Suppl</div></li><li id="A47981" class="half_rhythm"><div>Part = Pt</div></li><li id="A47982" class="half_rhythm"><div>Special Number = Spec
No</div></li></ul></div></li><li id="A47983" class="half_rhythm"><div>Follow the words with any
accompanying letter or number found, as Suppl 1
and Pt A</div></li><li id="A47984" class="half_rhythm"><div>Place parts only in
parentheses</div></li><li id="A47985" class="half_rhythm"><div>End supplement, part, or special number
information with a
colon</div><div><i>Examples:</i><div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47986"><a href="/books/NBK7252/table/A47986/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47986" rid-ob="figobA47986"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47986/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47986/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47986"><a href="/books/NBK7252/table/A47986/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47986">Table</a></h4></div></div></div></li></ul></div></li><li id="A47987" class="half_rhythm"><div>If no volume numbers, issue numbers, supplements, parts, or
special numbers are given, follow the date of publication
with a colon and the location (pagination) and extent of the
article<ul class="simple-list"><li id="A47988" class="half_rhythm"><div>2000:Side A [program 2, 34
min.].</div></li><li id="A47989" class="half_rhythm"><div>2004
Jan:[presentation 3, 12
min].</div></li><li id="A47990" class="half_rhythm"><div>2005
Winter:[article 1, 22
min.].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47986"><div id="A47986" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47986/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47986_lrgtbl__"><table><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;(Pt 3):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Spec No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl A:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;(Pt B):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Spec No 2:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Suppl 1:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;(Pt 1):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;Spec
No:</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Jan;Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;Abstr
Suppl:</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA47991"><div id="A47991" class="box"><h3><span class="label">Box 39</span><span class="title">Further divisions to an issue</span></h3><p>A journal may publish a supplement, part, or special number to an
issue.</p>
<ul><li id="A47992" class="half_rhythm"><div>Capitalize and abbreviate the words used for such divisions,
but do not end the abbreviated words with a period<ul class="simple-list"><li id="A47993" class="half_rhythm"><div>Supplement
= Suppl</div></li><li id="A47994" class="half_rhythm"><div>Part = Pt</div></li><li id="A47995" class="half_rhythm"><div>Special Number = Spec
No</div></li></ul></div></li><li id="A47996" class="half_rhythm"><div>Translate non-English words. See the following
examples:<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA47997"><a href="/books/NBK7252/table/A47997/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA47997" rid-ob="figobA47997"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A47997/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A47997/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A47997"><a href="/books/NBK7252/table/A47997/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA47997">Table</a></h4></div></div></div></li><li id="A47998" class="half_rhythm"><div>Follow words with any number or letter found, as Suppl 1 and
Pt A</div></li><li id="A47999" class="half_rhythm"><div>If a supplement is given a name rather than the usual letter
or number, abbreviate significant words and omit other words
such as articles, conjunctions, and prepositions. Use the
word abbreviations lists found in <a href="/books/n/citmed/appa/?report=reader">Appendix A</a> and <a href="/books/n/citmed/appb/?report=reader">Appendix B</a>.<ul class="simple-list"><li id="A48000" class="half_rhythm"><div>Abstract
Supplement&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Abstr
Suppl</div></li><li id="A48001" class="half_rhythm"><div>Supplement:
Dementia&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Suppl
Dementia</div></li><li id="A48002" class="half_rhythm"><div>Supplement: AIDS in
Children&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>becomes</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Suppl
AIDS Child</div></li></ul></div></li><li id="A48003" class="half_rhythm"><div>Separate words with any accompanying number, letter, or name
from the issue number by a space and place them in the
parentheses used for the issue number</div></li><li id="A48004" class="half_rhythm"><div>End with a colon</div><div>
<i>Examples:</i>
<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA48005"><a href="/books/NBK7252/table/A48005/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA48005" rid-ob="figobA48005"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A48005/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A48005/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48005"><a href="/books/NBK7252/table/A48005/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48005">Table</a></h4></div></div>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA47997"><div id="A47997" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A47997/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A47997_lrgtbl__"><table><thead><tr><th id="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Language</th><th id="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Suppl</th><th id="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Spec No</th><th id="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Pt</th></tr></thead><tbody><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">French</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">supplement</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">nombre speciale</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">partie</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">annexe</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">part</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">German</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Beiblatt</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">spezielle Zahl</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Teil</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Beilage</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Erganzung</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Zusatz</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Italian</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">supplemento</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">numero speciale</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">parte</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Russian</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">prilozenie</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">specialnaja</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">cast'</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">dopolnenie</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Spanish</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">adjunto</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">numero especial</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">parte</td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">suplemento</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr><tr><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">anejo</td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A47997_1_1_1_4" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA48005"><div id="A48005" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A48005/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A48005_lrgtbl__"><table><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;15(2
Suppl):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2004;16(2 Pt
2):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2003;6(3 Spec
No):</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;45(3 Suppl
A):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2004;5(4 Pt A):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2003;2(1 Spec No
2):</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005 Mar;87(4 Suppl
1):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2004 Dec;24(1 Pt
A):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2003 Jan;10(2 Spec
No):</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">2005;3(2 Suppl
Dementia):</td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48006"><div id="A48006" class="box"><h3><span class="label">Box 40</span><span class="title">Non-English names for issue</span></h3>
<ul><li id="A48007" class="half_rhythm"><div>To help locate issues in languages other than English, see
the following list of words and abbreviations used for issue
(usually variations on the word number) in a variety of
languages:<ul class="simple-list"><li id="A48008" class="half_rhythm"><div>&#x0010d;&#x000ed;s.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x0010d;&#x000ed;slo&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fasc.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fascicle&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fascicule&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fasciculus&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;heft&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;kni&#x0017e;ka</div></li><li id="A48009" class="half_rhythm"><div>no.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;nommernr.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;numer&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n&#x000fa;mero&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;nummer&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sveska&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sz.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sz&#x000e1;m</div></li><li id="A48010" class="half_rhythm"><div>vypusk&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zesz.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zeszyt&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zo&#x00161;it</div></li></ul></div></li><li id="A48011" class="half_rhythm"><div>Omit these names when creating a citation; use the number
only</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48012"><div id="A48012" class="box"><h3><span class="label">Box 41</span><span class="title">No volume number present</span></h3>
<ul><li id="A48013" class="half_rhythm"><div>If there are issues only, no volume numbers, follow the date
of publication with a semicolon and the issue number in
parentheses<ul class="simple-list"><li id="A48014" class="half_rhythm"><div>1995;(4):</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48015"><div id="A48015" class="box"><h3><span class="label">Box 42</span><span class="title">No issue number present</span></h3>
<ul><li id="A48016" class="half_rhythm"><div>If no issue number is found, follow the volume number with a
colon and the location (pagination) and extent of the
article<ul class="simple-list"><li id="A48017" class="half_rhythm"><div>2003;61:[program 4, 45
min.].</div></li></ul></div></li><li id="A48018" class="half_rhythm"><div>If no issue or volume is found, follow date information with
a colon and the location (pagination) and extent of the
article<ul class="simple-list"><li id="A48019" class="half_rhythm"><div>2005 Jan:Side 3 [presentation 2; 14
min.].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48020"><div id="A48020" class="box"><h3><span class="label">Box 43</span><span class="title">Article comprises the entire issue/cassette</span></h3>
<ul><li id="A48021" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Location in a citation to an article on videocassette usually
begins with an indication of the placement of the article in
the cassette, such as program 2 or segment 3</div></li><li id="A48022" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Location in a citation to an article on audiocassette begins
with an indication of the side or sides of the cassette on
which the article resides, such as Side A or Side 1,
followed by placement information, such as program 2 or
segment 3</div></li><li id="A48023" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Use arabic numbers only, so that Program One or Side I become
Program 1 and Side 1</div></li><li id="A48024" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">If the entire issue of the journal is devoted to a single
article, omit placement information and enclose in square
brackets the total run time of the cassette in minutes or
hours</div><div class="half_rhythm">
<i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48025" class="half_rhythm"><div>Hawkins RJ, Fowler PJ, Steadman JR. Anterior
cruciate ligament reconstruction: bone-tendon-bone
or hamstring. Issue Orthop [videocassette].
1999;9:[2 hrs.]. 2 videocassettes: sound, color,
1/2 in.</div></li><li id="A48026" class="half_rhythm"><div>Belvedere PC. Cosmetic placement, indirect
inlays, and resin reinforced bridges. Video J Dent
[videocassette]. 1997;6(4):[90 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in.</div></li><li id="A48027" class="half_rhythm"><div>Dunlevy C, Fix KN, Siegel AM, Hardin JC Jr,
Kreisberg RE. Nicotine intervention in the
hospital setting: reviews. Clin Adv Cardiorespir
Care [audiocassette]:1994 Nov;6(2):Side 1-2 [42
min.].</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48028"><div id="A48028" class="box"><h3><span class="label">Box 44</span><span class="title">Audiocassette article appears on more than one side</span></h3>
<ul><li id="A48029" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Location in a citation to an article on audiocassette begins
with an indication of the side or sides of the cassette on
which the article resides, such as Side A or Side 1,
followed by placement information, such as program 2 or
segment 3</div></li><li id="A48030" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">When an article appears on more than one side of an
audiocassette, give the letters or numbers of both sides,
separated by a hyphen, such as Side A-B and Side 1-2. Use
arabic numbers only, so that Side II or Side Two becomes
Side 2.</div><div class="half_rhythm">
<i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48031" class="half_rhythm"><div>Olsen RC. Irritable bowel syndrome. Audio Dig Fam
Pract [audiocassette]. 1995 Oct 2;43(37):Side A-B
[presentation 2, 34 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8
ips.</div></li><li id="A48032" class="half_rhythm"><div>Dunlevy C, Fix KN, Siegel AM, Hardin JC Jr,
Kreisberg RE. Nicotine intervention in the
hospital setting: reviews. Clin Adv Cardiorespir
Care [audiocassette]:1994 Nov;6(2):Side 1-2 [42
min.].</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48033"><div id="A48033" class="box"><h3><span class="label">Box 45</span><span class="title">Language for describing physical characteristics</span></h3><p>When a journal volume or issue is published on videocassette or
audiocassette, follow the location with information on the physical
characteristics of the cassette. Physical description is optional in a
reference, but it may be included to provide useful information. For
example, the size of an audiovisual indicates what equipment is needed
to view it. Note that the words used in description are taken from ISO
832:1994 - <i>Rules for the abbreviation of bibliographic
terms</i> and reflect standard library practice. See <a href="/books/n/citmed/appc/?report=reader">Appendix C</a> for a list of commonly
used English words and their abbreviations.</p>
<ul><li id="A48034" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Describe videocassettes using terms for the number of
cassettes, whether or not it has sound or is silent, is
filmed in color or black and white, and its size in
inches</div></li><li id="A48035" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Describe audiocassettes in terms of the number of inches per
second (ips). The standard audiocassette is 2 in. x 4 in.
and 1 7/8 ips. While audiocassettes are produced in a number
of sizes, the standard size is used for scientific journals.
Thus size is usually omitted from description of
audiocassettes unless it deviates from the standard.</div></li><li id="A48036" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Follow the number and type of cassette with a colon and a
space. Separate other types of information by commas. End
with a period.</div><div class="half_rhythm">
<i>Typical words used to describe videocassettes
include:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48037" class="half_rhythm"><div>sound</div></li><li id="A48038" class="half_rhythm"><div>silent</div></li></ul>
<ul class="simple-list"><li id="A48039" class="half_rhythm"><div>color</div></li><li id="A48040" class="half_rhythm"><div>black &#x00026; white</div></li><li id="A48041" class="half_rhythm"><div>color with black &#x00026; white</div></li></ul>
<ul class="simple-list"><li id="A48042" class="half_rhythm"><div>1/2 in. (standard videocassette size)</div></li><li id="A48043" class="half_rhythm"><div>3/4 in. (non-standard videocassette size)</div></li></ul>
</div><div class="half_rhythm">
<i>Examples of complete physical description statements
for videocassettes:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48044" class="half_rhythm"><div>1 videocassette: sound, color, 1/2 in.</div></li><li id="A48045" class="half_rhythm"><div>1 videocassette: sound, color with black &#x00026;
white, 1/2 in.</div></li><li id="A48046" class="half_rhythm"><div>2 videocassettes: sound, color, 1/2 in.</div></li><li id="A48047" class="half_rhythm"><div>1 videocassette: silent, black &#x00026; white, 3/4
in.</div></li></ul>
</div><div class="half_rhythm">
<i>Typical words used to describe audiocassettes
include:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48048" class="half_rhythm"><div>1 7/8 ips. (standard audiocassette speed)</div></li><li id="A48049" class="half_rhythm"><div>15/16 ips. (standard speed for
microcassettes)</div></li></ul>
</div><div class="half_rhythm">
<i>Examples of complete physical description statements
for audiocassettes:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48050" class="half_rhythm"><div>1 audiocassette: 1 7/8 ips.</div></li><li id="A48051" class="half_rhythm"><div>2 audiocassettes: 1 7/8 ips.</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48052"><div id="A48052" class="box"><h3><span class="label">Box 46</span><span class="title">Articles appearing in more than one language</span></h3>
<ul><li id="A48053" class="half_rhythm"><div>If an article is written in English as well as other
languages:<ul><li id="A48054" class="half_rhythm"><div>Give the English language version of
the article title</div></li><li id="A48055" class="half_rhythm"><div>Indicate all languages of publication
after the location (pagination), separated by
commas</div></li><li id="A48056" class="half_rhythm"><div>End the list of languages with a
period</div><div><i>Example:</i> English,
French, Spanish.</div></li></ul></div></li><li id="A48057" class="half_rhythm"><div>If an article is written in more than one language and none
of them is English:<ul><li id="A48058" class="half_rhythm"><div>Translate into English the version of
the title that appears
first</div></li><li id="A48059" class="half_rhythm"><div>Place
the translation in square
brackets</div></li><li id="A48060" class="half_rhythm"><div>Indicate all languages of publication after
the location (pagination), separated by
commas</div></li><li id="A48061" class="half_rhythm"><div>End
the list of languages with a
period</div><div><i>Example:</i> Spanish,
Italian.</div></li></ul></div></li><li id="A48062" class="half_rhythm"><div>As an option, when an article title is written in two or more
equal languages as often occurs in Canadian
publications:<ul><li id="A48063" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Give all titles in the order in which
they are presented</div></li><li id="A48064" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Separate them with an equals sign
with a space on either
side</div></li><li id="A48065" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Indicate the languages after the location
(pagination), separated by a
comma</div></li><li id="A48066" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">End
the list of languages with a
period</div><div class="half_rhythm"><i>Example:</i><ul class="simple-list"><li id="A48067" class="half_rhythm"><div>Prise
en charge des thrombocytopenies induites par
l'heparine = Management of heparin-induced
thrombocytopenia.</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48068"><div id="A48068" class="box"><h3><span class="label">Box 47</span><span class="title">Article accompanied by a booklet or other type of material</span></h3>
<ul><li id="A48069" class="half_rhythm"><div>If an audiovisual journal article has supplemental material
accompanying it in the form of a booklet, syllabus, pre- or
post-test, or other material, begin by citing the article.
Add the phrase "Accompanied by: " followed by a description
of the material.<ul class="simple-list"><li id="A48070" class="half_rhythm"><div>Reeder JD. MRI of osseous neoplasm.
MRI Updates Musculoskelet MRI [videocassette].
2003;16(5):[presentation 3, 35 min.]. 1
videocassette: sound, color, 1/2 in. Accompanied
by: 1 syllabus.</div></li><li id="A48071" class="half_rhythm"><div>Olsen RC. Irritable bowel syndrome.
Audio Dig Fam Pract [audiocassette]. 1995 Oct
2;43(37):Side A-B [presentation 2, 34 min.]. 1
audiocassette: 1 7/8 ips. Accompanied by: booklet
with post-test.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48072"><div id="A48072" class="box"><h3><span class="label">Box 48</span><span class="title">Other types of material to include in notes</span></h3><p>The notes element may be used to provide any information that the
compiler of the reference feels is useful. For example:</p>
<ul><li id="A48073" class="half_rhythm"><div>If the audiovisual article was sponsored by or prepared for a
particular organization<ul class="simple-list"><li id="A48074" class="half_rhythm"><div>Baim DS, Sketch MH Sr. Four to six
year outcome of Palmaz-Schatz stenting. ACCEL
[audiocassette]. 1996 Jun;28(6):Side 3
[presentation 2]. 1 audiocassette: 1 7/8 ips.
ACCEL is published by the American College of
Cardiology.</div></li></ul></div></li><li id="A48075" class="half_rhythm"><div>If the journal being cited is not a common one, the name of a
library or other archive where it may be found, including
any finding number. Begin with the phrase "Located at"
followed by a colon and a space<ul class="simple-list"><li id="A48076" class="half_rhythm"><div>CAPOTEN: captopril. Drugs
Devices [videocassette]. 1984
May;2(3):[presentation 4, 16 min.]. 1
videocassette: sound, color, 3/4 in. Located at:
National Library of Medicine, Bethesda, MD; W1
DR892EG.</div></li></ul></div></li><li id="A48077" class="half_rhythm"><div>If the audiovisual article contains material of particular
interest to the audience that may not be apparent from the
title<ul class="simple-list"><li id="A48078" class="half_rhythm"><div>Wolf JE Jr. Effect of low-fat diet on skin
cancer. Dialogues Dermatol [audiocassette]. 1995
Dec;37(3):Side 2 [16 min.]. 1 audiocassette: 1 7/8
ips. Accompanied by: booklet with learning
objectives, quiz, and bibliography. Interviewed by
Stewart M. Brown.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48079"><div id="A48079" class="box"><h3><span class="label">Box 49</span><span class="title">Journal titles not in English</span></h3>
<ul><li id="A48080" class="half_rhythm"><div>For non-English journal titles appearing in the roman
alphabet (French, German, Spanish, Italian, etc.), provide
the name in the original language<ul class="simple-list"><li id="A48081" class="half_rhythm"><div>Video-Revista de Cirugia
[videocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A48082" class="half_rhythm"><div>For a journal title in a non-roman alphabet:<ul><li id="A48083" class="half_rhythm"><div>Romanize
(write in the roman alphabet) the title if it is
in Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, or Korean, or in a
character-based language (Chinese, Japanese)
<ul class="simple-list"><li id="A48084" class="half_rhythm"><div>Nervnaia Perevozka
[videocassette].</div></li><li id="A48085" class="half_rhythm"><div>Momaku Fukuijutsu
[videocassette].</div></li><li id="A48086" class="half_rhythm"><div>[It is not NLM practice, but you
may translate journal titles in character-based
languages.]</div></li><li id="A48087" class="half_rhythm"><div>Retinal Surgery
[videocassette].</div></li></ul></div></li><li id="A48088" class="half_rhythm"><div>A good authority for romanization is
the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization
Tables</a></i></div></li></ul></div></li><li id="A48089" class="half_rhythm"><div>For a journal appearing in two equal languages, as often
occurs with Canadian journals:<ul><li id="A48090" class="half_rhythm"><div>Begin with the title in
the language appearing first in the
publication</div></li><li id="A48091" class="half_rhythm"><div>Include an equals sign with a space on either
side</div></li><li id="A48092" class="half_rhythm"><div>End
with the title in the second
language</div></li></ul></div></li><li id="A48093" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in titles.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A48094" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A48095" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A48096" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A48097" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A48098" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A48099" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A48100" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A48101" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A48102" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A48103" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A48104" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A48105" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A48106" class="half_rhythm"><div>Provide an English translation after the original language
title whenever possible; place translations in square
brackets<ul class="simple-list"><li id="A48107" class="half_rhythm"><div>Video Rivista Italiana di Gastroenterologia
(Edizione Endoscopia Digestiva) [Italian Video
Review of Gastroenterology (Digestive Endoscopy
Edition)]
[videocassette].</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48108"><div id="A48108" class="box"><h3><span class="label">Box 50</span><span class="title">Journals appearing in more than one language</span></h3>
<ul><li id="A48109" class="half_rhythm"><div>For a journal appearing in two equal languages, as often
occurs with Canadian journals:<ul><li id="A48110" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Begin with the title in
the first language found, in order of preference:
on the opening screens of the issue, on the
carrying case, or on accompanying printed
material</div></li><li id="A48111" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Include an equals sign with a space on either
side</div></li><li id="A48112" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">End
with the title in the second language followed by
a space and the type of medium, placed in square
brackets</div></li><li id="A48113" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">List all languages after the date of
publication (and <a href="#A47460">Physical Description</a>, if found). Separate
the languages by commas; end the list with a
period.</div><div class="half_rhythm"><i>Example:</i><ul class="simple-list"><li id="A48114" class="half_rhythm"><div>Canadian Family Physician = Medecin de Famille
Canadien
[videocassette].</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A48115" class="half_rhythm"><div>For a journal title appearing in multiple languages:<ul><li id="A48116" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Give the
title in the first language found, in order of
preference: on the opening screens of the issue,
on the carrying case, or on accompanying printed
material</div></li><li id="A48117" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">List all languages of publication after the
date of publication (and <a href="#A47460">Physical Description</a>, if
found). Separate the languages by commas; end the
list with a
period.</div><div class="half_rhythm"><i>Example:</i><ul class="simple-list"><li id="A48118" class="half_rhythm"><div>Video-Revista de Cirugia [videocassette].
Barcelona: Asociacion Europea de Video-Cirugia.
Vol. 1, 1984 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. Spanish, English, French,
Italian.</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48119"><div id="A48119" class="box"><h3><span class="label">Box 51</span><span class="title">Journals appearing in different editions</span></h3><p>If a journal is published in more than one edition:</p>
<ul><li id="A48120" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Capitalize all significant words in edition information</div></li><li id="A48121" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Separate the edition from the title proper by a space and
place it in parentheses</div></li><li id="A48122" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">End all title information with the medium of the journal,
placed in square brackets, followed by a period</div><div class="half_rhythm">
<i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48123" class="half_rhythm"><div>Video Rivista Italiana di Gastroenterologia
(Edizione Endoscopia Digestiva)
[videocassette].</div></li><li id="A48124" class="half_rhythm"><div>First Image: the Video Journal of Medicine
(OB/GYN Edition) [videocassette].</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48125"><div id="A48125" class="box"><h3><span class="label">Box 52</span><span class="title">Non-English words for editions</span></h3>
<ul><li id="A48126" class="half_rhythm"><div>For non-English edition statements written in the roman
alphabet (French, German, Spanish, Italian, etc.):<ul><li id="A48127" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Give the
name in the original
language</div></li><li id="A48128" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Separate the edition from the title proper by
a space and place it in
parentheses</div></li><li id="A48129" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">End all the title information with the medium
of the journal, placed in square brackets,
followed by a
period</div><div class="half_rhythm"><i>Example:</i><ul class="simple-list"><li id="A48130" class="half_rhythm"><div>Video
Rivista Italiana di Gastroenterologia. Edizione
Endoscopia Digestiva.</div></li><li id="A48131" class="half_rhythm"><div><i>becomes</i></div></li><li id="A48132" class="half_rhythm"><div>Video Rivista Italiana di
Gastroenterologia (Edizione Endoscopia Digestiva)
[videocassette].</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A48133" class="half_rhythm"><div>For an edition statement written in Cyrillic, Greek, Arabic,
Hebrew, Korean or in a character-based language such as Chinese
and Japanese:<ul><li id="A48134" class="half_rhythm"><div>Romanize (write in the roman
alphabet) the words for edition. A good authority
for romanization is the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization
Tables</a></i></div></li><li id="A48135" class="half_rhythm"><div>Separate the edition from the title
proper by a space and place it in
parentheses</div></li><li id="A48136" class="half_rhythm"><div>End all title information with the medium of
the journal, placed in square brackets, followed
by a period</div></li><li id="A48137" class="half_rhythm"><div>It is not NLM practice, but you may translate
journal titles and their editions in a
character-based
language</div></li></ul></div></li><li id="A48138" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in titles.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A48139" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A48140" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A48141" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A48142" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A48143" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A48144" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A48145" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A48146" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A48147" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A48148" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A48149" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A48150" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A48151" class="half_rhythm"><div>To help identify editions in other languages, below is a
brief list of Non-English words for editions with their
abbreviations, if any (n.a. = not abbreviated):<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA48152"><a href="/books/NBK7252/table/A48152/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA48152" rid-ob="figobA48152"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A48152/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A48152/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48152"><a href="/books/NBK7252/table/A48152/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48152">Table</a></h4></div></div></div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA48152"><div id="A48152" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A48152/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A48152_lrgtbl__"><table><thead><tr><th id="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Language</th><th id="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Word</th><th id="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Abbreviation</th></tr></thead><tbody><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Danish</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Oplag</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">n.a.</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Dutch</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Uitgave</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Uitg</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Editie</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Finnish</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Julkaisu</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Julk</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">French</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Edition</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">German</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ausgabe</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ausg</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Greek</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ekdosis</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ekd</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Italian</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Edizione</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Norwegian</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Publikasjon</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Pub</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Portuguese</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Edicao</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Russian</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Izdanie</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Izd</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Spanish</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Edicion</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Ed</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Swedish</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Upplaga</td><td headers="hd_h_A48152_1_1_1_3" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">n.a.</td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48153"><div id="A48153" class="box"><h3><span class="label">Box 53</span><span class="title">Names not in English</span></h3>
<ul><li id="A48154" class="half_rhythm"><div>Give names in languages using the roman alphabet (primarily
European languages, such as French, Italian, Spanish,
German, Swedish, etc.) as they appear in the publication</div></li><li id="A48155" class="half_rhythm"><div>Romanize names in Cyrillic (Russian, Bulgarian, etc.), Greek,
Arabic, Hebrew, Korean, or character-based languages, such as
Chinese and Japanese. Romanization, a form of
transliteration, means using the roman (Latin) alphabet to
represent the letters or characters of another alphabet. A
good authority for romanization is the <i><a href="http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html" ref="pagearea=body&amp;targetsite=external&amp;targetcat=link&amp;targettype=uri">ALA-LC Romanization Tables</a></i>.</div></li><li id="A48156" class="half_rhythm"><div>Capitalize only the first letter of romanized names when the
original initial is represented by more than one letter<ul class="simple-list"><li id="A48157" class="half_rhythm"><div>Iu. A.
Iakontov</div></li><li id="A48158" class="half_rhythm"><div>G. Th. Tsakalos</div></li></ul></div></li><li id="A48159" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in names.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A48160" class="half_rhythm"><div>Treat a letter marked with diacritics
or accents as if it were not marked<ul class="simple-list"><li id="A48161" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A48162" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A48163" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A48164" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A48165" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A48166" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A48167" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A48168" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A48169" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they were two
letters<ul class="simple-list"><li id="A48170" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A48171" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A48172" class="half_rhythm"><div>To assist in identifying editors, below is a brief list of
non-English words for editor:<div class="iconblock whole_rhythm clearfix ten_col table-wrap" id="figA48173"><a href="/books/NBK7252/table/A48173/?report=objectonly" target="object" title="Table" class="img_link icnblk_img figpopup" rid-figpopup="figA48173" rid-ob="figobA48173"><img class="small-thumb" src="/books/NBK7252/table/A48173/?report=thumb" src-large="/books/NBK7252/table/A48173/?report=previmg" alt="Image " /></a><div class="icnblk_cntnt"><h4 id="A48173"><a href="/books/NBK7252/table/A48173/?report=objectonly" target="object" rid-ob="figobA48173">Table</a></h4></div></div></div></li></ul>
</div></article><article data-type="table-wrap" id="figobA48173"><div id="A48173" class="table"><p class="large-table-link" style="display:none"><span class="right"><a href="/books/NBK7252/table/A48173/?report=objectonly" target="object">View in own window</a></span></p><div class="large_tbl" id="__A48173_lrgtbl__"><table><thead><tr><th id="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Language</th><th id="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:bottom;">Word for
Editor</th></tr></thead><tbody><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">French</td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">redacteur</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">editeur</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">German</td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">redakteur</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">herausgeber</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Italian</td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">redattore</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">curatore</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">editore</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Russian</td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">redaktor</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">izdatel</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">Spanish</td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">redactor</td></tr><tr><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_1" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;"></td><td headers="hd_h_A48173_1_1_1_2" rowspan="1" colspan="1" style="text-align:left;vertical-align:top;">editor</td></tr></tbody></table></div></div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48174"><div id="A48174" class="box"><h3><span class="label">Box 54</span><span class="title">Non-US cities</span></h3>
<ul><li id="A48175" class="half_rhythm"><div>Use the anglicized form for the name of a city, e.g., Rome
for Roma and Moscow for Moskva</div></li><li id="A48176" class="half_rhythm"><div>Follow Canadian cities with the two-letter abbreviation for
the name of the province<ul class="simple-list"><li id="A48177" class="half_rhythm"><div>Montreal
(QC):</div></li><li id="A48178" class="half_rhythm"><div>Ottawa (ON):</div></li></ul></div></li><li id="A48179" class="half_rhythm"><div>If the city is not well known or could be confused with
another city of the same name, follow the city with name of
the country, either written out or as the two-letter ISO
country code (see <a href="/books/n/citmed/appd/?report=reader">Appendix
D</a>). Use the anglicized form of the name, e.g.,
Spain for Espana. Place the country name or code in
parentheses.<ul class="simple-list"><li id="A48180" class="half_rhythm"><div>London:</div></li><li id="A48181" class="half_rhythm"><div>Rome:</div></li><li id="A48182" class="half_rhythm"><div>Paris:</div></li><li id="A48183" class="half_rhythm"><div>Madrid:</div></li><li id="A48184" class="half_rhythm"><div><i>but</i></div></li><li id="A48185" class="half_rhythm"><div>Malaga
(Spain):&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>or</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Malaga
(ES):</div></li><li id="A48186" class="half_rhythm"><div>Basel
(Switzerland):&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>or</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Basel
(CH):</div></li><li id="A48187" class="half_rhythm"><div>Oxford
(England):&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>or</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;Oxford
(GB):</div></li></ul></div></li><li id="A48188" class="half_rhythm"><div>As an option, use the country name after all cities not in
the US or Canada</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48189"><div id="A48189" class="box"><h3><span class="label">Box 55</span><span class="title">Multiple places of publication</span></h3>
<ul><li id="A48190" class="half_rhythm"><div>If a journal has changed publishers over the years or if the
publisher has changed its location, give the place of
publication of the current (or last) publisher</div></li><li id="A48191" class="half_rhythm"><div>If more than one place of publication is found, use the first
one or the one set in the largest type or in bold type. Do
not give multiple places.</div></li><li id="A48192" class="half_rhythm"><div>As an option, if one place is a US city and the others are
not, use the US one</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48193"><div id="A48193" class="box"><h3><span class="label">Box 56</span><span class="title">No place of publication can be found</span></h3>
<ul><li id="A48194" class="half_rhythm"><div>If no place can be found but one can be reasonably inferred,
such as Chicago as the place of publication for a journal of
the American Medical Association, put the place name in
square brackets</div></li><li id="A48195" class="half_rhythm"><div>If no place of publication can be found or inferred, use the
words "place unknown" in square brackets<ul class="simple-list"><li id="A48196" class="half_rhythm"><div>Drugs &#x00026;
Devices [videocassette]. [place unknown]:
International Therapeutics Update Ltd. Vol. 1, No.
1, 1983 - Vol. 2, No. 4, 1984. Videocassettes:
sound, color, 3/4 in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48222"><div id="A48222" class="box"><h3><span class="label">Box 57a</span><span class="title">Abbreviated words in publisher names</span></h3>
<ul><li id="A48223" class="half_rhythm"><div>Abbreviate commonly used words in publisher names, if desired
<ul class="simple-list"><li id="A63407" class="half_rhythm"><div><i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48224" class="half_rhythm"><div>Acad. for Academy</div></li><li id="A48225" class="half_rhythm"><div>Assoc. for
Association</div></li><li id="A48226" class="half_rhythm"><div>Co. for Company</div></li><li id="A48227" class="half_rhythm"><div>Coll. for
College</div></li><li id="A48228" class="half_rhythm"><div>Corp. for
Corporation</div></li><li id="A48229" class="half_rhythm"><div>Dept. for Department</div></li><li id="A48230" class="half_rhythm"><div>Div. for
Division</div></li><li id="A48231" class="half_rhythm"><div>Inst. for Institute or
Institution</div></li><li id="A48232" class="half_rhythm"><div>Ltd. for Limited</div></li><li id="A48233" class="half_rhythm"><div>Soc. for
Society</div></li><li id="A48234" class="half_rhythm"><div>Univ. for University</div></li></ul>
</div></li><li id="A63408" class="half_rhythm"><div>See <a href="/books/n/citmed/appc/?report=reader">Appendix C</a> for
more abbreviations of commonly used English
words.</div></li></ul>
</div></li><li id="A48235" class="half_rhythm"><div>Be consistent. If you abbreviate a word in one reference in a
list of references, abbreviate the same word in all
references.</div></li><li id="A48236" class="half_rhythm"><div>Follow all abbreviated words with a period</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48197"><div id="A48197" class="box"><h3><span class="label">Box 57</span><span class="title">Non-English publishers</span></h3>
<ul><li id="A48198" class="half_rhythm"><div>Give publisher names appearing in the roman alphabet (French,
Spanish, Italian, etc.) in their original language<ul class="simple-list"><li id="A48199" class="half_rhythm"><div>Rome:
Societa Editrice
Universo.</div></li><li id="A48200" class="half_rhythm"><div>Lisbon: Imprensa
Medica.</div></li></ul></div></li><li id="A48201" class="half_rhythm"><div>Romanize names presented in Cyrillic, Greek, Arabic, Hebrew, Korean,
and character-based languages (Chinese, Japanese)
<ul class="simple-list"><li id="A48202" class="half_rhythm"><div>Sofia (Bulgaria): Sofia Medizina i
Fizkultura.</div></li></ul></div></li><li id="A48203" class="half_rhythm"><div>If the name of a division or other part of an organization is
included in the publisher information, give the names in
hierarchical order from highest to lowest<ul class="simple-list"><li id="A48204" class="half_rhythm"><div>Valencia
(Spain): Universidade de Valencia, Instituto de
Historia de la Ciencia y Documentacion Lopez
Pinero.</div></li></ul></div></li><li id="A48205" class="half_rhythm"><div>Ignore diacritics, accents, and special characters in names.
This rule ignores some conventions used in non-English
languages to simplify rules for English-language
publications.<ul><li id="A48206" class="half_rhythm"><div>Treat letters marked with diacritics
or accents as if they are not marked<ul><li id="A48207" class="half_rhythm"><div>&#x000c5;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;A</div></li><li id="A48208" class="half_rhythm"><div>&#x000d8;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;O</div></li><li id="A48209" class="half_rhythm"><div>&#x000c7;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;C</div></li><li id="A48210" class="half_rhythm"><div>&#x00141;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;L</div></li><li id="A48211" class="half_rhythm"><div>&#x000e0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a</div></li><li id="A48212" class="half_rhythm"><div>&#x0011d;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g</div></li><li id="A48213" class="half_rhythm"><div>&#x000f1;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n</div></li><li id="A48214" class="half_rhythm"><div>&#x000fc;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;u</div></li></ul></div></li><li id="A48215" class="half_rhythm"><div>Treat two or more letters printed as
a unit (ligated letters) as if they are two
letters<ul class="simple-list"><li id="A48216" class="half_rhythm"><div>&#x000e6;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ae</div></li><li id="A48217" class="half_rhythm"><div>&#x00153;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;<i>treated
as</i>&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;oe</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li id="A48218" class="half_rhythm"><div>If desired, follow a non-English name with a translation.
Place all translated publisher names in square
brackets.<ul class="simple-list"><li id="A48219" class="half_rhythm"><div>Aarhus (Denmark): Aarhus-Universitetsforlag
[Aarhus University
Press].</div></li></ul></div></li><li id="A48220" class="half_rhythm"><div>As an option, you may translate all publisher names not in
English<ul class="simple-list"><li id="A48221" class="half_rhythm"><div>Aarhus (Denmark): Aarhus University
Press.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48237"><div id="A48237" class="box"><h3><span class="label">Box 58</span><span class="title">Government agencies and other national and international bodies as
publisher</span></h3>
<ul><li id="A48238" class="half_rhythm"><div>When citing publishers that are national bodies such as
government agencies, if a nationality is not part of the
name, place the country in parentheses after the name, using
the two-letter ISO country code (see <a href="/books/n/citmed/appd/?report=reader">Appendix D</a>)<ul class="simple-list"><li id="A48239" class="half_rhythm"><div>National Cancer Institute
(US).</div></li><li id="A48240" class="half_rhythm"><div>National Society on Alcoholism and Drug
Dependence (NZ).</div></li><li id="A48241" class="half_rhythm"><div>Royal Society of Medicine Press Ltd.
(GB).</div></li><li id="A48242" class="half_rhythm"><div>Royal College of Physicians (AU), Paediatrics
&#x00026; Child Health
Division.</div></li></ul></div></li><li id="A48243" class="half_rhythm"><div>Do not confuse the publisher with the distributor of
documents for the publisher. The most common distributors of
US government publications are the US Government Printing
Office (GPO) and the National Technical Information Service
(NTIS). Designate the agency making the publication
available as the publisher and include distributor
information as a note.<ul class="simple-list"><li id="A48244" class="half_rhythm"><div>European Video Journal of Cardiology
[videocassette]. [place unknown]: ESC. Vol. 1, No.
1, 1992 - Vol. 4, No. 6, 1996. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. Distributed by Kluwer
Academic Publishers, Hingham,
MA.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48245"><div id="A48245" class="box"><h3><span class="label">Box 59</span><span class="title">Multiple publishers</span></h3>
<ul><li id="A48246" class="half_rhythm"><div>If a journal has changed publishers over the years, give the
name of the current (or last) publisher</div></li><li id="A48247" class="half_rhythm"><div>If more than one publisher is found in a document, use the
first one given or the one set in the largest type or set in
bold</div></li><li id="A48248" class="half_rhythm"><div>An alternative is to use the publisher likely to be most
familiar to the audience of the reference list, e.g., an
American publisher for a US audience and a London publisher
for a British one</div></li><li id="A48249" class="half_rhythm"><div>Do not list multiple publishers. For publications with joint
or co-publishers, use the name provided first as the
publisher and include the name of the second as a note, if
desired, such as "Jointly published by the Canadian
Pharmacists Association".</div></li><li id="A48250" class="half_rhythm"><div>End publisher information with a period</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48251"><div id="A48251" class="box"><h3><span class="label">Box 60</span><span class="title">Joint publication</span></h3>
<ul><li id="A48252" class="half_rhythm"><div>For publications with joint or co-publishers, use the name
provided first as the publisher</div></li><li id="A48253" class="half_rhythm"><div>Include the name of the second publisher as a note, if
desired</div></li><li id="A48254" class="half_rhythm"><div>Do not list multiple publishers</div></li><li id="A48255" class="half_rhythm"><div>End publisher information with a period</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48256"><div id="A48256" class="box"><h3><span class="label">Box 61</span><span class="title">No publisher can be found</span></h3>
<ul><li id="A48257" class="half_rhythm"><div>If no publisher can be determined, use the words "publisher
unknown" placed in square brackets</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48258"><div id="A48258" class="box"><h3><span class="label">Box 62</span><span class="title">Non-English names for volume</span></h3>
<ul><li id="A48259" class="half_rhythm"><div>Use only the English word for volume and abbreviate it to
"Vol."</div></li><li id="A48260" class="half_rhythm"><div>To help locate volumes, see the following list for the words
and abbreviations used for volume in a variety of
languages:<ul class="simple-list"><li id="A48261" class="half_rhythm"><div>aarg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;aargang&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ann&#x000e9;e&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;anno&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;a&#x000f1;o&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000e5;rg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000e5;rgang&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;band&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;bd.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;bind</div></li><li id="A48262" class="half_rhythm"><div>&#x000e9;vf.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000e9;vfolyam&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;g.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;god&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;god.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;godina&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;godi&#x00161;t&#x000e9;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;jaarg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;jaargang</div></li><li id="A48263" class="half_rhythm"><div>jahrg.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;jahrgang&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;k&#x000f6;t.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;k&#x000f6;tet&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;r.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;ro&#x0010d;n&#x000ed;k&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;rocznik&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;rok&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sv.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;svazek</div></li><li id="A48264" class="half_rhythm"><div>svezak&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;t.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tom&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tom.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tome&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tomo&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;tomus&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;vol.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;volumen&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zv.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zv&#x000e4;zok&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zvezek</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48265"><div id="A48265" class="box"><h3><span class="label">Box 63</span><span class="title">No volume number present</span></h3>
<ul><li id="A48266" class="half_rhythm"><div>If no volume number is present, follow the publisher with the
issue number<ul class="simple-list"><li id="A48267" class="half_rhythm"><div>Perspectives: the Joint Commission Television
Journal [videocassette]. Chicago: New Year
Productions. No. 1, 1987 - No. 4, 1988.
Videocassettes: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li><li id="A48268" class="half_rhythm"><div>If no volume number or issue number is present, follow the
publisher with the beginning year of publication. Precede
the year with the name and day of the month or season, if
provided.<ul class="simple-list"><li id="A48269" class="half_rhythm"><div>Health Plans, HIPAA, and COBRA Update: Current
ERISA, Tax, and Other Issues for Attorneys,
Administrators, Insurers, and Consultants
[videocassette]. Philadelphia: American Law
Institute-American Bar Association Committee on
Continuing Professional Education. 1998
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color,
1/2 in.</div></li><li id="A48270" class="half_rhythm"><div>AMT video digest [videocassette]. Chicago:
American Medical Association. Aug 1991-Sep 1992.
Videocassettes: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48271"><div id="A48271" class="box"><h3><span class="label">Box 64</span><span class="title">Non-English names for issue</span></h3>
<ul><li id="A48272" class="half_rhythm"><div>Use only "number", the English word for issue, and abbreviate
it to "No."</div></li><li id="A48273" class="half_rhythm"><div>To help locate issues in languages other than English, see
the following list of words and abbreviations used for issue
(usually variations on the word number) in a variety of
languages:<ul class="simple-list"><li id="A48274" class="half_rhythm"><div>&#x0010d;&#x000ed;s.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x0010d;&#x000ed;slo&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fasc.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fascicle&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fascicule&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;fasciculus&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;heft&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;kni&#x0017e;ka</div></li><li id="A48275" class="half_rhythm"><div>no.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;nommernr.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;numer&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;n&#x000fa;mero&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;nummer&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sveska&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sz.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;sz&#x000e1;m</div></li><li id="A48276" class="half_rhythm"><div>vypusk&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zesz.&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zeszyt&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;zo&#x00161;it</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48277"><div id="A48277" class="box"><h3><span class="label">Box 65</span><span class="title">No volume number present</span></h3>
<ul><li id="A48278" class="half_rhythm"><div>If no volume number is present, follow the publisher with the
issue number:<ul class="simple-list"><li id="A48279" class="half_rhythm"><div>Perspectives: the Joint Commission Television
Journal [videocassette]. Chicago: New Year
Productions. No. 1, 1987 - No. 4, 1988.
Videocassettes: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li><li id="A48280" class="half_rhythm"><div>If no volume number or issue number is present, follow the
publisher with the beginning year of publication. Precede
the year with the name and day of the month or season, if
provided.<ul class="simple-list"><li id="A48281" class="half_rhythm"><div>Health Plans, HIPAA, and COBRA Update: Current
ERISA, Tax, and Other Issues for Attorneys,
Administrators, Insurers, and Consultants
[videocassette]. Philadelphia: American Law
Institute-American Bar Association Committee on
Continuing Professional Education. 1998
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color,
1/2 in.</div></li><li id="A48282" class="half_rhythm"><div>AMT video digest [videocassette]. Chicago:
American Medical Association. Aug 1991-Sep 1992.
Videocassettes: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48284"><div id="A48284" class="box"><h3><span class="label">Box 66</span><span class="title">No issue number present</span></h3>
<ul><li id="A48285" class="half_rhythm"><div>If no issue number is present but a volume number can be
found, follow the publisher with the volume number and
beginning date<ul class="simple-list"><li id="A48286" class="half_rhythm"><div>Waltham forum video for small animal
practitioners [videocassette]. Lawrenceville (NJ):
Veterinary Learning Systems Co. Vol. 1, 1991
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color,
1/2 in.</div></li></ul></div></li><li id="A48287" class="half_rhythm"><div>If no volume number or issue number is present, follow the
publisher with the beginning year of publication. Precede
the year with the name and day of the month or season, if
provided.<ul class="simple-list"><li id="A48288" class="half_rhythm"><div>Health Plans, HIPAA, and COBRA Update: Current
ERISA, Tax, and Other Issues for Attorneys,
Administrators, Insurers, and Consultants
[videocassette]. Philadelphia: American Law
Institute-American Bar Association Committee on
Continuing Professional Education. 1998
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color,
1/2 in.</div></li><li id="A48289" class="half_rhythm"><div>AMT video digest [videocassette]. Chicago:
American Medical Association. Aug 1991-Sep 1992.
Videocassettes: sound, color, 1/2
in.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48291"><div id="A48291" class="box"><h3><span class="label">Box 67</span><span class="title">Options for issues</span></h3>
<ul><li id="A48292" class="half_rhythm"><div>If a journal began publishing with volume one, number one,
you may omit the issue number: <ul class="simple-list"><li id="A48293" class="half_rhythm"><div>Gastroenterology
[audiocassette]. Glendale (CA): Audio-Digest
Foundation. Vol. 1, No. 1, Apr 30, 1987
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8
ips.</div></li><li id="A48294" class="half_rhythm"><div><i>or</i></div></li><li id="A48295" class="half_rhythm"><div>Gastroenterology [audiocassette].
Glendale (CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 1,
Apr 30, 1987 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes:
1 7/8 ips.</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48296"><div id="A48296" class="box"><h3><span class="label">Box 68</span><span class="title">Multiple years, months, or days of publication</span></h3>
<ul><li id="A48297" class="half_rhythm"><div>For multiple years of publication, separate the first and
last year of publication by a hyphen. Do not shorten the
second of the two years to the last two digits.<ul class="simple-list"><li id="A48298" class="half_rhythm"><div>2002-2003</div></li><li id="A48299" class="half_rhythm"><div>1997-1998</div></li><li id="A48300" class="half_rhythm"><div>1999-2000</div></li></ul></div></li><li id="A48301" class="half_rhythm"><div>If months and days of the month are given, place them before
the year. Use English names for months and abbreviate them
using the first three letters.<ul class="simple-list"><li id="A48302" class="half_rhythm"><div>Oct 1999-Mar
2000</div></li><li id="A48303" class="half_rhythm"><div>Dec 7,
2002-Jan 9, 2003</div></li></ul></div></li><li id="A48304" class="half_rhythm"><div>Separate multiple months of publication and multiple days of
the month by a hyphen<ul class="simple-list"><li id="A48305" class="half_rhythm"><div>Mar-Apr
2005</div></li><li id="A48306" class="half_rhythm"><div>Dec
1999-Jan 2000</div></li><li id="A48307" class="half_rhythm"><div>Feb 1-7,
2005</div></li><li id="A48308" class="half_rhythm"><div>Jan
25-31, 2001</div></li></ul></div></li><li id="A48309" class="half_rhythm"><div>Separate multiple seasons by a hyphen, as Spring-Summer.
Capitalize names of seasons; do not abbreviate them.<ul class="simple-list"><li id="A48310" class="half_rhythm"><div>Spring-Summer 1994 - Fall-Winter
1995.</div></li><li id="A48311" class="half_rhythm"><div>Spring 1987 - Fall-Winter
1990.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48312"><div id="A48312" class="box"><h3><span class="label">Box 69</span><span class="title">Non-English names for months</span></h3>
<ul><li id="A48313" class="half_rhythm"><div>Translate names of months into English</div></li><li id="A48314" class="half_rhythm"><div>Abbreviate them using the first three letters</div></li><li id="A48315" class="half_rhythm"><div>Capitalize them</div><div>
<i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48316" class="half_rhythm"><div>mayo = May</div></li><li id="A48317" class="half_rhythm"><div>luty = Feb</div></li><li id="A48318" class="half_rhythm"><div>brezen = Mar</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48319"><div id="A48319" class="box"><h3><span class="label">Box 70</span><span class="title">Seasons instead of months</span></h3>
<ul><li id="A48320" class="half_rhythm"><div>Translate names of seasons into English</div></li><li id="A48321" class="half_rhythm"><div>Capitalize them</div></li><li id="A48322" class="half_rhythm"><div>Do not abbreviate them</div><div>
<i>Examples:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48323" class="half_rhythm"><div>balvan = Summer</div></li><li id="A48324" class="half_rhythm"><div>outomno = Fall</div></li><li id="A48325" class="half_rhythm"><div>hiver = Winter</div></li><li id="A48326" class="half_rhythm"><div>pomlad = Spring</div></li></ul>
</div></li><li id="A48327" class="half_rhythm"><div>Separate multiple seasons by a hyphen, such as
Fall-Winter<ul class="simple-list"><li id="A48328" class="half_rhythm"><div>Spring-Summer 1994 - Fall-Winter
1995.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48329"><div id="A48329" class="box"><h3><span class="label">Box 71</span><span class="title">Options for dates</span></h3>
<ul><li id="A48330" class="half_rhythm"><div>If both volume and issue numbers are present, you may omit
the name of the months or seasons: <ul class="simple-list"><li id="A48331" class="half_rhythm"><div>Practical Reviews in
Dermatology [audiocassette]. Birmingham (AL):
Educational Reviews, Inc. Vol. 1, No. 1, Jan-Feb
1989 - Vol. 7, No. 6, Nov-Dec 1995.
Audiocassettes: 1 7/8
ips.</div></li><li id="A48332" class="half_rhythm"><div><i>or</i></div></li><li id="A48333" class="half_rhythm"><div>Practical Reviews in Dermatology
[audiocassette]. Birmingham (AL): Educational
Reviews, Inc. Vol. 1, No. 1, 1989 - Vol. 7, No. 6,
1995. Audiocassettes: 1 7/8
ips.</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48334"><div id="A48334" class="box"><h3><span class="label">Box 72</span><span class="title">Language for describing physical characteristics</span></h3><p>Physical description of a journal in audiovisual format is optional in a
reference but may be included to provide useful information to the
reader. For example, the size of an audiovisual indicates what equipment
is needed to view it.</p><p>Note that the words used in description are taken from ISO 832 and
reflect standard library practice. See <a href="/books/n/citmed/appc/?report=reader">Appendix C</a> for a list of commonly used English words and
their abbreviations.</p>
<ul><li id="A48335" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Give the type of medium on which the audiovisual journal
appears, in plural form, followed by a colon and a space.
Examples: "Videocassettes:" and "Audiocassettes:"</div></li><li id="A48336" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Include physical characteristics, such as color and size. For
example, videocassettes are usually either 1/2 in. or 3/4
in. in size. The standard audiocassette is 2 in. x 4 in.
Audiocassettes are produced in a number of other sizes, but
the standard size is used for scientific journals. Size is
usually omitted from the description of audiocassettes
unless it deviates from the standard. The speed of the
audiocassette, provided in terms of inches per second, is
used in the description instead.</div></li><li id="A48337" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Abbreviate common words for measurement, such as in. for
inches and ips. for inches per second</div></li><li id="A48338" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">Separate types of information by commas</div><div class="half_rhythm">
<i>Typical words used include:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48339" class="half_rhythm"><div>sound</div></li><li id="A48340" class="half_rhythm"><div>silent</div></li></ul>
<ul class="simple-list"><li id="A48341" class="half_rhythm"><div>color</div></li><li id="A48342" class="half_rhythm"><div>black &#x00026; white</div></li><li id="A48343" class="half_rhythm"><div>color with black &#x00026; white</div></li></ul>
<ul class="simple-list"><li id="A48344" class="half_rhythm"><div>1/2 in. (standard videocassette size)</div></li><li id="A48345" class="half_rhythm"><div>3/4 in. (non-standard videocassette size)</div></li></ul>
<ul class="simple-list"><li id="A48346" class="half_rhythm"><div>1 7/8 ips. (standard speed for compact
audiocassettes)</div></li><li id="A48347" class="half_rhythm"><div>2 x 2 in. (standard slide size)</div></li><li id="A48348" class="half_rhythm"><div>2 3/4 x 4 in. (non-standard slide size)</div></li></ul>
</div><div class="half_rhythm">
<i>Examples of complete physical description
statements:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48349" class="half_rhythm"><div>Videocassettes: sound, color, 1/2 in.</div></li><li id="A48350" class="half_rhythm"><div>Videocassettes: sound, color with black &#x00026;
white, 1/2 in.</div></li><li id="A48351" class="half_rhythm"><div>Videocassettes: sound, color, 3/4 in.</div></li></ul>
<ul class="simple-list"><li id="A48352" class="half_rhythm"><div>Audiocassettes: 1 7/8 ips.</div></li><li id="A48353" class="half_rhythm"><div>Slides: color, 2 x 2 in.</div></li></ul>
</div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48354"><div id="A48354" class="box"><h3><span class="label">Box 73</span><span class="title">Journals appearing in more than one language</span></h3>
<ul><li id="A48355" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">If a journal is published in multiple languages:<ul><li id="A48356" class="half_rhythm"><div>Give the
title in the first language found, in order of
preference: on the opening screens of the issue,
on the carrying case, or on accompanying print
material</div></li><li id="A48357" class="half_rhythm"><div>Indicate all languages of publication after
the date(s) of publication (and <a href="#A47460">Physical
Description</a> if
provided)</div></li><li id="A48358" class="half_rhythm"><div>Separate the languages by
commas</div></li><li id="A48359" class="half_rhythm"><div>End
the list with a period</div></li></ul></div><div class="half_rhythm">
<i>Example:</i>
<ul class="simple-list"><li id="A48360" class="half_rhythm"><div>Video-Revista de Cirugia [videocassette].
Barcelona: Asociacion Europea de Video-Cirugia.
Vol. 1, 1984 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes:
sound, color, 1/2 in. Spanish, English, French,
Italian.</div></li></ul>
</div></li><li id="A48361" class="half_rhythm"><div class="half_rhythm">If a journal is published in two equal languages, as often
occurs with Canadian journals:<ul><li id="A48362" class="half_rhythm"><div>Begin with the title in
the language appearing first in the
publication</div></li><li id="A48363" class="half_rhythm"><div>Include an equals sign with a space on either
side</div></li><li id="A48364" class="half_rhythm"><div>Enter the title in the second
language</div></li><li id="A48365" class="half_rhythm"><div>End all title information with the medium of
the journal, placed in square brackets, and a
period</div></li><li id="A48366" class="half_rhythm"><div>Give all languages of publication after the
date(s) of publication (and <a href="#A47460">Physical Description</a> if
provided), separated by commas. End language
information with a
period.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article><article data-type="boxed-text" id="figobA48367"><div id="A48367" class="box"><h3><span class="label">Box 74</span><span class="title">Other types of material to include in notes</span></h3>
<ul><li id="A48368" class="half_rhythm"><div>The name under which a journal was previously published,
preceded by. "Continues: "<ul class="simple-list"><li id="A48369" class="half_rhythm"><div>Clinical Advances in
Cardio-respiratory Care [audiocassette].
Birmingham (AL): Educational Reviews. Vol. 5, No.
5, 1994 - Vol. 6, No. 3, 1994. Audiocassettes: 1
7/8 ips. Continues: In Service Reviews in
Respiratory Therapy.</div></li><li id="A48370" class="half_rhythm"><div>VideoUrology Times [videorcassette].
New York: VideoUrology Times. Vol. 4, No. 1, 1991
- Vol. 12, No. 4, 1999. Videocassettes: sound,
color with black &#x00026; white, 1/2 in. Continues:
VideoUrology.</div></li></ul></div></li><li id="A48371" class="half_rhythm"><div>The name under which a journal continues to be published,
preceded with "Continued by: "<ul class="simple-list"><li id="A48372" class="half_rhythm"><div>Dynamic Cardiovascular
Imaging [videocassette]. Silver Spring (MD):
Dynamedia, Inc. Vol. 1, No. 1, Spring 1987 - Vol.
3, No. 4, Oct 1990. Videocassettes: sound, color,
1/2 in. Continued by: Video Journal of
Echocardiography.</div></li><li id="A48373" class="half_rhythm"><div>VideoUrology [videocassette]. New
York: P.C. Communications, Inc. Vol. 1, No. 1,
1988 - Vol. 3, No. 4, 1990. Videocassettes: sound,
color, 1/2 in. Continued by: VideoUrology
Times.</div></li></ul></div></li><li id="A48374" class="half_rhythm"><div>If a journal is also available in another format:<ul class="simple-list"><li id="A48375" class="half_rhythm"><div>General
Surgery [audiocassette]. Glendale (CA):
Audio-Digest Foundation. Vol. 37, 1990
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1 7/8 ips.
Continues: Audio-digest. Surgery. Also available
on CD-ROM.</div></li></ul></div></li><li id="A48376" class="half_rhythm"><div>The sponsorship of the journal if the sponsor is not also the
publisher:<ul class="simple-list"><li id="A48377" class="half_rhythm"><div>Practical Reviews in Dermatology
[audiocassette]. Birmingham (AL): Educational
Reviews, Inc. Vol. 1, No. 1, Jan-Feb 1989 - Vol.
7, No. 6, Nov-Dec 1995. Audiocassettes: 1 7/8 ips.
Sponsored by the Albert Einstein College of
Medicine and Montefiore Medical
Center.</div></li></ul></div></li><li id="A48378" class="half_rhythm"><div>Frequency of publication of the journal:<ul class="simple-list"><li id="A48379" class="half_rhythm"><div>Video
Journal of Cardiothoracic Surgery [videocassette].
St. Louis (MO): Medical Video Productions. Vol.
10, No. 1, Jan 1996 - Vol. 15, No. 4, 2001.
Videocassettes: sound, color, 1/2 in.
Bimonthly.</div></li></ul></div></li><li id="A48380" class="half_rhythm"><div>The International Standard Serial Number (ISSN) of the
journal:<ul class="simple-list"><li id="A48381" class="half_rhythm"><div>Video Journal of Cardiothoracic Surgery
[videocassette]. St. Louis (MO): Medical Video
Productions. Vol. 10, No. 1, 1996 - Vol. 15, No.
4, 2001. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.
ISSN: 1086-6841.</div></li></ul></div></li><li id="A48382" class="half_rhythm"><div>If the journal is an unusual one, the name of a library or
other archive where it may be found, preceded by the words
"Located at: "<ul class="simple-list"><li id="A48383" class="half_rhythm"><div>Leadership in Hospital Governance
[videocassette]. Chicago: American Hospital
Association. Vol. 1, No. 1, 1992 - Vol. 1, No. 6,
1992. Videocassettes: sound, color, 1/2 in.
Located at: National Library of Medicine,
Bethesda, MD; W1 LE11M.</div></li></ul></div></li><li id="A48384" class="half_rhythm"><div>If the journal is usually accompanied by printed or other
material, provide this information preceded by the words
"Accompanied by: "<ul class="simple-list"><li id="A48385" class="half_rhythm"><div>Pulse: Emergency Medical Update
[videocassette]. Easton (PA): Radiological Society
of North America. Vol. 1, 1996
-&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Videocassettes: sound, color,
1/2 in. Accompanied by: Training
objective/instructors
guide.</div></li><li id="A48386" class="half_rhythm"><div>Gastroenterology [audiocassette]. Glendale
(CA): Audio-Digest Foundation. Vol. 1, No. 1, Apr
30, 1987 -&#x000a0;&#x000a0;&#x000a0;. Audiocassettes: 1
7/8 ips. Accompanied by: Study guide and post
test.</div></li></ul></div></li><li id="A48387" class="half_rhythm"><div>Any other information that would be useful:<ul class="simple-list"><li id="A48388" class="half_rhythm"><div>European
Video Journal of Cardiology [videocassette].
[place unknown]: ESC. Vol. 1, No. 1, 1992 - Vol.
4, No. 6, 1996. Videocassettes: sound, color, 1/2
in. ESC is the European Society of
Cardiology.</div></li></ul></div></li></ul>
</div></article></div><div id="jr-scripts"><script src="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/js/libs.min.js"> </script><script src="/corehtml/pmc/jatsreader/ptpmc_3.22/js/jr.min.js"> </script></div></div>
<!-- Book content -->
<script type="text/javascript" src="/portal/portal3rc.fcgi/rlib/js/InstrumentNCBIBaseJS/InstrumentPageStarterJS.js"> </script>
<!-- CE8B5AF87C7FFCB1_0191SID /projects/books/PBooks@9.11 portal105 v4.1.r689238 Tue, Oct 22 2024 16:10:51 -->
<span id="portal-csrf-token" style="display:none" data-token="CE8B5AF87C7FFCB1_0191SID"></span>
<script type="text/javascript" src="//static.pubmed.gov/portal/portal3rc.fcgi/4216699/js/3968615.js" snapshot="books"></script></body>
</html>